Exemplos de uso de "Bilirsin" em turco com tradução "знаешь"

<>
Bilirsin, nişancılar öldürmek için ateş eder. Знаешь, снайперы стреляют, чтобы убивать.
Ben basit konuşmalarda iyiyim, Bilirsin, Mesela, "Bu kaşındıran bir pantalon." Я хорош в обычных разговорах, знаешь, например, "Эти штаны раздражают".
Hadi ama. Robbins, sen hastane dedikodularını iyi bilirsin. Робинс, ты знаешь все сплетни в этой больнице.
Hey, bilirsin, buraya bir spor salonu yapılacağının planlandığını duydum. Знаешь, я слышала, что здесь планировали построить тренажерный зал.
Bilirsin, Roscoe'nun yaşlarında, benim sevimli kızım bir canavara dönüştü.. Знаешь, в возрасте Роско моя милая дочурка превратилась в зверюгу.
Burada açık bir hat bulmak ne kadar zor bilirsin. Ты знаешь, как сложно тут выбить открытую линию.
Bilirsin, sıcak ve güzel bir son acımasız bir suç kitabına pek uymamış. Знаешь, белый и пушистый финал не совсем подходит для сурового криминального романа.
Seksi erkeklerin ne kadar mutlu ve aptal olduğunu bilirsin. Знаешь, знойные парни, такие счастливые и тупые.
Mm-hmm. Bilirsin, donanma bana bütün dünyayı gezdirdi ama bu... Знаешь, с ВМФ я повидала мир, но это...
Bilirsin bu şey gibi kredi kartları, su şişeleri gibi boktan şeyler. Знаешь, ничего кроме кредитных карточек, пластиковых бутылок и прочего бреда.
O iyiydi, neredeyse, bilirsin, romantikti. Знаешь, он был милым, почти романтичным.
Gerçekten nazik ve anlayışlı, bilirsin işte. Знаешь, она действительно добрая и понимающая.
Şey, bilirsin, hayat sana ekşi limon sunuyorsa. Ну, знаешь, когда жизнь подсовывает тебе лимоны.
Bilirsin, diğer renkler gibi, yeşilin farklı tonları. Знаешь, типа, другие цвета, кроме зеленого.
Kültürlü insanlarda, tuvalette sıkışıp kalırlar, bilirsin doktorlar, dişçiler, avukatlar... Люди постоянно застревают в туалетах, знаешь? Доктора, дантисты, адвокаты...
Bilirsin, battaniye ve şarap götürürüz. Знаешь, взять плед и вино.
Sen Chuck Bartowski hakkında ne bilirsin ki? Да что ты знаешь про Чака Бартовски?
Sen sadakat hakkında ne bilirsin ki? Что ты вообще знаешь о верности?
Bilirsin, belki vücudunu tam olarak geri aldığında, belki gerçek anne-babana dönebilirsin... Знаешь, вернув свё тело, может, ты вернешься к твоему настоящему...
Bilirsin, otelin tüm koridorlarında güvenlik kamerası var. А знаешь, в коридорах отеля есть камеры.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.