Ejemplos del uso de "Danışman" en turco

<>
Usher artık özel danışman olduğuna göre sen ne oluyorsun? Если Ашер теперь особый советник, кто же ты?
2001 yılında, Zviad Bir pozisyonuna Peaugeot bir davet aldı danışman. В 2001 году получает приглашение на должность консультанта от компании Peugeot.
Archie Gates, Hollywood'da askeri danışman oldu. Арчи Гейтс стал военным консультантом в Голливуде.
Dr. Jackson, sizin buradan tüm SG takımlarına danışman olarak çalışmanızı istiyoruz. Доктор Джексон, вы будете работать здесь в качестве консультанта SG команд.
Sayın Hâkim, Bay Jane'in demeye çalıştığı şey kendisinin bir detektif olmadığı, özel bir danışman olduğudur. Ваша честь, мистер Джейн пытается сказать, что он не агент полиции штата. Он частный консультант.
Edward Craven Walker vefatına kadar Mathmos'da danışman olarak kaldı ve özellikle lambaların içerik formülünün geliştirilmesi konusunda yardımcı oldu. Эдвард Крэйвен Уолкер остался работать в Mathmos в качестве консультанта до самой смерти, помогая улучшить формулу ламп.
Kararınızı, istekli düşüncenin yönlendirmesine izin vermeyiniz, Danışman. Нельзя давать желаемым мыслям управлять вашими решениями, советник.
Spector'ın bir danışman olarak vasfı gerçek gibi görünüyor. Похоже, Спектор квалификации в качестве консультанта по-настоящему.
Edward Craven-Walker şirkette danışman ve şirket direktörü olarak 2000 yılında ölümüne kadar görev yapmıştır. Эдвард Крэйвен Уолкер остался работать консультантом и директором компании Mathmos до самой смерти в 2000 году.
Özel Danışman Darhk beni o yüzden bıçakladı. Поэтому особый советник Дарк ударил меня ножом.
Siyası danışman ve politika uzmanı Jen Barkley'i hatırlarsın. Помнишь Джен Баркли, политического консультанта и брокера?
Danışman Troi, duyguların negatif ya da pozitif olmadığını bana kendisi söyledi. Советник Трой сама говорила мне что чувства не бывают негативными или позитивными.
Ordunun sevkiyat takvimi ve taşıma kapasiteleriyle ilgili bilgi sahibi bir askeri danışman. Армейский военный советник, который заранее знал о расписании поставки и грузе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.