Beispiele für die Verwendung von "Hala araştırıyoruz" im Türkischen

<>
Hala araştırıyoruz, ama şu ana kadar Oh Myung-kyu ile bağlantısını bulamadık. Проверяем его на связь с Охом, но пока что все безрезультатно.
DNA için hala araştırıyoruz. Сейчас мы проверяем ДНК.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
Bu yüzden burada bunu araştırıyoruz. Поэтому мы расследуем это дело.
Nükleer atığın etkileri hala hissediliyor: Эффект ядерного выброса до сих пор ощущается:
Aslında Clea Vance cinayetini araştırıyoruz. Мы расследуем дело Клеи Венс.
Düşünün, yaşadığım bütün olaylardan sonra hala pasaportumu kaybettiğimi rüyalarımda görüyorum, dehşet içinde uyanıyorum. Представьте, после всего, что я пережила, мне все еще снятся кошмары, в которых я теряю свой паспорт, и я просыпаюсь в ужасе.
CBI. Viktor Mendelssohn'ın cinayetini araştırıyoruz. Мы расследуем убийство Виктора Мендельсона.
'den öncesi benim için hala gecedir. До -х утра для меня ещё ночь.
Rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama mahalledeki bir olayı araştırıyoruz. Простите, что беспокою, мы расследуем правонарушение по соседству.
Ne? Hala kaçabiliriz. Мы ещё можем убежать.
Biz bir cinayeti araştırıyoruz. Мы же расследуем убийство.
Ama Profesör Callaghan hala içeride. Но профессор Каллаган ещё внутри.
Bir güvenlik tehdidini araştırıyoruz. Мы расследуем угрозу безопасности.
Hala maratonlara katılıyor musun? Все еще бегаешь марафоны?
Biz zaten onu araştırıyoruz. Мы уже ищем ее.
Biz hala izlemek çemberin dışında? Мы все еще за кругом?
Bir cinayeti araştırıyoruz Müdür bey. Мы расследуем убийство, директор.
Ama gece: 00'de uyandığımda, hala eve gelmemişti. Но в три ночи ее еще не было дома.
Yani, şimdi neyi araştırıyoruz? Так что мы теперь расследуем?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.