Exemplos de uso de "Ordunun" em turco

<>
Bütün ordunun derdi aynı kokuşmuş giysiler ve dizanteri. У всей армии одна беда вши и дизентерия.
Ve böylesine bir ordunun neler yapabileceklerinden korkuyorsan, o orduya liderlik et. А если ты боишься, что такая армия натворит, возглавь её.
Bu büyü, ordunun ellerine bırakılmayacak kadar tehlikeli. Слишком опасно оставлять эту магию в руках военных.
Yıkımdan Maute örgütü sorumlu tutulsa da ordunun sürekli hava ateşlerinin de büyük etkisi oldu. Ordu bombaları nokta atışı şeklinde attığını söylerken bazı vatandaşlar her yerin bombalandığını söyledi. Несмотря на то, что вина возлагается на группировку "Маут", вооруженные силы также несут ответственность из - за продолжительных атак с воздуха.
Ordunun sevkiyat takvimi ve taşıma kapasiteleriyle ilgili bilgi sahibi bir askeri danışman. Армейский военный советник, который заранее знал о расписании поставки и грузе.
Bütün arazi sahiplerine ordunun ve komutanların beslenmesini karşılamaları için destek çıkmak niyetindeyim. Я хочу, чтобы все землевладельцы помогали кормить армию и ее командующих.
Ordunun buradaki durumu çok ciddi. Военная ситуация здесь очень серьёзна.
Heyecan dolu günlük olaylar sebebiyle ordunun, yeni üyelere ihtiyacı var. В связи с потрясающими новыми событиями, армии нужны новые рекруты.
Eski bakan Fikri Sağlar, "Siyah-Beyaz" gazetesiyle yaptığı bir röportajda, ordunun Hizbullah'ı sadece kullanmakla kalmadığını, aynı zamanda bu örgütü kurup sponsorluğunu da yaptığını söylemiştir. Бывший министр Фикри Саглар в интервью газете "Siyah-Beyaz" ("Чёрное-белое") заявил, что армия не только использовала Хизболлу, но фактически основала и спонсировала организацию.
Ordunun siyasi gücü anayasa, kanunlar ve toplum tarafından desteklenir. Политическая власть военных поддерживается законом и обществом.
Kongre Massachusetts milis kuvvetlerini tanımalı ve Albay Washington bu kıtasal ordunun başkomutanı olarak atanmalı mı? Вопрос о легитимности отрядов самообороны Массачусетса и назначение полковника Вашингтона на должность главнокомандующего континентальной армии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.