Exemplos de uso de "Para" em turco com tradução "деньги"

<>
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Üstüne yavşak avukat bir dahaki aya kadar para alamazsın dedi. Адвокат говорит, что деньги будут только в следующем месяце.
Para ya da müzik kutusu umurumda değil. Меня не волнуют деньги или музыкальный автомат.
Bu nedenle grup ve Casablanca Records para kaybediyorlardı. Тем временем группа и Casablanca Records быстро теряли деньги.
Sonra da mutfağı temizlediğin için para aldın. И даже взял деньги за уборку кухни.
Bak, para sıklıkla çiftler arasında duygusal krizlere neden olur, doğru mu? Смотри, деньги часто являются причиной многих эмоциональных проблем в парах, так?
bin dolar bir terörist saldırısı düzenlemek için çok az para ama bir konsept kanıtı için oldukça iyi para. долларов - небольшие деньги в качестве оплаты за выполнение терракта, но хорошие деньги за доказательство работы концепта.
Bu "Benim para nerede birader?" yürüyüşü. Это походка "Парниша, где мои деньги?"
Jake'i bul, bana para ve araba getirmesini söyle. Найди Джэка, пусть принесет деньги и пригонит машину.
Tabii. Bu o kadar da fazla para değil Killian. Это не такие уж и большие деньги, Киллиан.
Bana oteldeki kasasına koymam için biraz para vermişti. Он попросил меня положить деньги в сейф отеля.
Para kazanmanın tek yolu bu değil. Это не единственный способ зарабатывать деньги.
Ama yalnızca saatimiz var, bu yüzden para hemen gerekli. Осталось около четырех часов, поэтому деньги мне нужны немедленно.
Sana da yatakta çok iyi olduğu için para veriyor Benja. А тебе он дает деньги только за твою милую мордашку?
Evet, bize para veriyorsunuz, ama Hitler yüzünden de suçluluk duyuyorsunuz. Вы даете нам деньги, а у самих из-за Гитлера комплекс вины.
Durum şu. Piller, nakit para, mühimmat dünyadan dünyaya değişir. Батарейки, деньги, оружие могут меняться от мира к миру.
Birisine yemeğini pişirsin çamaşırını bulaşığını yıkasın diye para vermek, bu mu oğulluk? За деньги готовить еду стирать, мыть посуду, ты называешь это семьей?
Para kazanabiliyor ve yemek alabiliyorum ben bununla. Я могу зарабатывать деньги и покупать еду!
Richard bir emanet hesabına para koymuş. Ричард положил деньги на трастовый счёт.
Daha fazla para yapmanın tek yolu daha fazla borç ve enflasyon yaratmaktır. А печатая новые деньги, мы создаем всё больше долгов и инфляции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.