Exemplos de uso de "Solucan deliğini" em turco

<>
Federasyon solucan deliğini mühürlüyor. Федерация собирается закрыть червоточину.
Birden çok adres çevirmeyecek. Bir kereliğine solucan deliğini oluşturuyor ve yanıyor. Они могут соединиться только с одним адресом и только один раз.
Kate, bu solucan deliğini bulmalıyım ama saldırılar yine de olabilir. Кейт, мне нужно найти червоточину, но приступы могут продолжаться.
Gelen bir solucan deliğini nasıl durdurabiliriz? Как мы можем остановить входящую червоточину?
Solucan deliğini kapatmak bile Alpha çeyreğini koruyamaz. Даже закрытие червоточины не защитит Альфа квадрант.
Daedalus solucan deliğini kapatmak için Pegasus'da hazır bekliyor olacak. Дедал будет ожидать в Пегасе, чтобы отключить червоточину.
Solucan deliğini izleyebileceğin en iyi yer üst kulelerdir. С верхних пилонов открывается лучший вид на червоточину.
Neden birisi solucan deliği yaratıklarını öldürmek istesin? зачем кому-то хотеть убить инопланетян из червоточины?
Şuradaki kurşun deliğini görüyor musun? Видите эту дырку от пули?
Seni küçük solucan, senden daha güçlüyüm. Ты маленький червь, я сильнее тебя.
Chrissy'nin göt deliğini de yaladım biraz. Я даже немного лизнул ей задницу.
Solucan deliğinde nötrino seviyesi arttı. Уровень нейтрино у червоточины возрос.
Fitz'in güzel, küçük fare deliğini kullanıp tepeden dalarız Victoria Hand'in kalbine iki tane sıkarız. Бросай "мышиную нору" Фитца, и пусти две пули в сердце Виктории Хэнд.
Bir şekilde, o Pah-ruhları solucan deliğine salmak savaşın gidişatını bizim lehimize çevirdi. Выпуск "Призраков Па" в червоточину переломил ход войны в нашу пользу.
Mösyö, lütfen gelecek sefer anahtar deliğini kullanmayı deneyin. Месье, в следующий раз пользуйтесь лучше замочной скважиной!
Genelde bunu babalar yapar ama o solucan yemi olmuş. Обычно это делает отец, но он кормит червей.
Eğer bir polisin g * t deliğini yalamamı söylese, Muhtemelen yaparım.. Если она скажет мне вылизать копу задницу, я наверное сделаю это.
Öyleyse belki de solucan deliğinden kendi gemilerini gönderip kendileri bulsalar daha iyi olur. Тогда бы им стоило отправить собственные корабли сквозь червоточину и самим всё выяснить.
Göt deliğini sürekli büzmek zorunda kalırsın! Хочешь чтобы тебя драли в задницу?
Ölürse, tüm burası bir solucan deliğinin içine çekilecek. Если он умрёт, всё вокруг засосёт в червоточину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.