Exemplos de uso de "aşırı gelişme" em turco

<>
"Sen değilsin canım, suç bende..." Şeker gibi acı gerçekliği kaplayan aşırı bir nezaket. "Дело не в тебе, дело во мне..." Чрезмерная вежливость, чтобы подсластить горькую правду.
Duncan, Ruslar bayadır batı cephesinde bir gelişme kaydetmek için feryat ediyorlar. Дункан, русские уже давно требовали хоть какого-то продвижения на Западном фронте.
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor. Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Castle, bomba imha ekibinde bir gelişme var mıymış diye bakmaya git sen. Tamam. Касл, почему бы тебе не узнать, есть ли новая информация от саперов?
Sadece kimliğimiz nedeniyle bizi soruşturmaya gönderiyorsunuz ama bunu aşırı kibar bir şekilde yapıyorsunuz. Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
Siz yokken bir gelişme oldu. В ваше отсутствие кое-что произошло.
Olabilir ama bu motorları aşırı yükler. Возможно. Но это может перегрузить двигатели.
Bu, bir geri adımdır. Bir gelişme değil. Это шаг назад, а не продвижение вперед.
Yönetici, bu ölçekte enerji çekmenin çekirdeği aşırı yükleyebileceğini söyledi. Администратор сказал, что выкачивание такой энергии может перегрузить ядро.
Romanla ilgili gelişme yok mu? Значит с книгой никакого прогресса?
Aşırı tepki gösterme mi? Не реагировать слишком остро?
Gelişme, - neye doğru? Успехи? В какой области?
Ay aşırı gri olmuş. Эта луна слишком серая.
Davada herhangi bir gelişme var mı? Были ли какие-то подвижки в деле?
Aşırı güçlü üfleme sakın. Не дуй слишком сильно.
İnsan evriminde bu kadar az bir gelişme kaydedilmesi beni şaşırttı. Я даже удивлен, какой маленький прогресс сделала человеческая эволюция.
Aşırı ısı kırılmaları var. Была очень высокая температура.
Muhtemelen bir gelişme olup olmadığını soracak. Хочет узнать новости, я полагаю.
Ben aşırı duygusal biriyim. Я чрезвычайно эмоциональный человек.
Tara'nın olayında gelişme var mı? Есть подвижки в деле Тары?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.