Exemplos de uso de "aktif hale" em turco

<>
Senin aktif hale gelmen lazım. Ты должен быть более активным.
Terk edin gezegenimi, yoksa bunu aktif hale getiririm. Убирайтесь с моей планеты, иначе я воспользуюсь этим.
Duygu çipimi tekrar aktif hale getirdiniz. Вы повторно активизировали мой чип эмоций.
Sendeki partiküller aktif hale gelir, bu partiküller mıknatıslanır ve hop! В тебе активировались частицы, которых притянуло к другим и бум!
binin üzerinde balistik füze ve hepsi aktif hale geldi. Примерно баллистических ракет, и все только были запущены.
Birinin test sinyallerini aktif hale getirebilmesi için hava bölmesini kapatmak zorunda olduğunu söylüyorum. Я говорю, что кто-то закрыл шлюзовой отсек и затем активировал тестовые сигналы.
Bayanlar ve baylar, kaptanımız kemer ikaz ışığını aktif hale getirdi. Дамы и господа, Капитан включил табло "пристегнуть ремни".
Kılıcı mı aktif hale getirdin? Ты активировала Меч? Нет.
Ve birden Skye soruşturmasında aktif hale mi geldin? И ты внезапно стал активно расследовать прошлое Скай?
Şayet virüs aktif hale gelirse, ilk biz infekte oluruz. Если вирус станет активным, мы подвергнемся его атаке первыми.
Web sitelerinde fırsatçı şifrelemeyi aktif hale getirmenin en kolay yolu kendiliğinden imzalı sertifikaları kullanmaktır. Самый простой способ включить оппортунистическое шифрование веб-сайта - это при помощи самоподписанных сертификатов.
Çevrimiçi halde, IŞİD, Suriye ve Irak'taki korkunç sömürülerini dünya görsün diye aktif olarak yayınlıyor. ИГИЛ было активно в интернете, показывая миру свои ужасные деяния в Сирии и Ираке.
Ne hale geldiniz böyle? Кем вы все стали?
Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu. Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения.
Kate, nasıl bu hale geldin? Кейт, как ты такой стала?
Per, Mısır'daki son grev dalgasını ve insan hakları ihlallerini çeşitli İsveç yayınları ve Electronic Intifada gibi web sitelerine yazan en aktif yabancı yazarlardan sayılıyor. Пер известен как один из активных иностранных журналистов, освещающих во многих шведских изданиях и активистских веб сайтах (таких как Электронная Интифада) волну трудовых забастовок в Египте и тему нарушения прав человека.
Her şeyi daha ilginç hale getirmiyor mu? Разве это не делает все более интересным?
Global Sesler'de daha önceden yazıldığı üzere, Kırgızistan'daki kadın dernekleri kız - kaçırma geleneğine karşı son zamanlarda çok aktif durumda. Организации по защите прав женщин в Кыргызстане, как сообщалось в ранее Global Voices, недавно проявили особую активность в борьбе против обычая похищения невест.
Hale bu sabah aradı. Хейл звонил мне утром.
Tayvan'da aktif durumda üç nükleer güç santrali bulunmaktadır ve bunlardan ikisi başkent Taipei'ye çok yakın. Тайвань может похвастаться тремя действующими атомными электростанциями, причем две из них расположены в непосредственной близости к столице, Тайбэю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.