Exemplos de uso de "alay konusu" em turco

<>
Ve insanların alay konusu yaptıkları sadece fakir kız kurularıdır. Только бедные старые девы вызывают презрение в глазах света.
Yüzbaşı, Christine Collins davasını yürütme tarzın bu departmanın kamuoyunda alay konusu olmasına neden oldu. Капитан, ваш подход к делу Кристины Коллинс поставил наше отделение под удар общественных насмешек.
Çıkarsa alay konusu olurum. И я буду посмешищем.
Buraya beni alay konusu etmek için mi çağırdın beni? Ты привел меня сюда, чтобы посмеяться надо мной?
Ancak bu tip savlar aşağılama ve alay konusu olmaktan öteye geçmedi? Но такие претензии не заканчивались ничем, кроме презрения и насмешек?
En kötü ihtimalle alay konusu olacağım. В худшем, я буду посмешищем.
Bu yasak âşk öğrenilirse herkese alay konusu olurum ve bu beni çok korkutur. Если об этой связи станет известно, это сделает меня посмешищем. Заставит пресмыкаться.
Haklısınız, bu bir alay konusu. Вы правы, это просто смешно.
Tüm ülkenin alay konusu oldum. Я стал посмешищем всей страны.
Görevi, seni baştan çıkarıp Ermişler hakkında yeni bir alay konusu çıkarmaktı. Его заданием был совратить вас и навлечь еще больше насмешек на рантеров.
Alay konusu olacak adamlarsınız. Erkek hakları da neymiş hem. Вы смешны, и права мужчин ничего не значат.
Lloyd hayattayken benimle yeterince alay etti. Лойд издевался надо мной всю жизнь.
Ulusal güvenlik söz konusu, Bayan Peirce. Это вопрос национальной безопасности, миссис Пирс.
Alay Kralla beraber ava çıktı. Полк отправили на королевскую охоту.
Bu sadece para konusu değil. Речь не только о деньгах.
Sen benimle alay etmiştin. Ты посмеялась надо мной.
Fakat Başbakanım, Avrupa ortak para birimi konusu açılacaktır. Но, премьер-министр, вопрос единой европейской валюты нарастет.
Ve her gün, bunu yapan, ama yaptığını reddeden insanlar, benle alay ediyor. И каждый день надо мной насмехаются люди, отрицающие свою причастность и скрывающие причины убийства.
Nicole ile aramda tartışma konusu oldun. Больным вопросом между мной и Николь.
Alay, güçlü bir zihnin ürünü değildir Clarke. Насмешка это не плод сильного ума, Кларк.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.