Beispiele für die Verwendung von "aradı" im Türkischen

<>
Dün gece Bay Morris beni aradı. Мне звонил мистер Моррис прошлой ночью.
Biliyorum bu garip gelecek ama Clark aradı Chloe'de büyük gizli bir olay için koşup gitti. Ты будешь шокирована, позвонил Кларк, и Хлои рванула на какой-то крупный новый проект.
Kayla aradı, bana Tom'un sırtından bahsetti. Звонила Кейла и рассказала о спине Тома.
O gün beni aradı ve dedi ki... Она позвонила в тот день и сказала:
Van Pelt ve Cho aradı. Ван Пелт и Чо звонили.
Yirmi dakika önce Müdür Yardımcısı Skinner aradı. Минут назад мне позвонил помощник директора Скиннер.
Sonra yaklaşık bir ay önce, aradı ve tek söylediği "K.S. ile konuşmam gerekiyor" dedi. Потом, приблизительно месяц назад, он звонит, "Я должен говорить с K.S. Напрямую",
Tekrar içeri döndüm, ve müdür polis aradı. Я вернулась обратно, и менеджер вызвал полицию.
Max, bu sabah erken gelmem için saat'da aradı. Макс звонил мне в утра, чтобы прийти пораньше.
Babam, hayatı boyunca bunu aradı. Мой отец искал это всю жизнь.
Julia, senin adam hastaneyden seni aradı Trinity'nin toksikoloji raporunun bir kopyasını gönderdi. Джулия, твой парень из больницы перезвонил, прислал копию анализов на токсины.
Fi yaklaşık dakika önce beni aradı, ve çok üzgündü. Фи позвонила мне минут назад, и она была расстроенной.
Hastane bizi aradı ve sana yardıma geldik. Из госпиталя позвонили и попросили нашей помощи.
Bayan Baxter, Çavuş Willis aradı. Мисс Бэкстер, звонил сержант Уиллис.
Yani, o aradı ve sen cevap verdin. Так он позвонил, и ты принял звонок.
Binky Rain yedi kez aradı. Бинки Рейн звонила семь раз.
Evet, annem bu sabah hatırlatmak için aradı. Да, мама позвонила утром и напомнила мне.
Sigorta şirketi bu kağıt hakkında aradı yine. Из страховой компании опять звонили насчёт письма.
Bu sabah Harlan'daki eyalet polisi Tom Bergen beni aradı. Утром мне позвонил полицейский из Харлана, Том Берген.
Jean Pierre Sage'in seks elbisesinin modelini almak için aradı. Джин Пьер звонит чтобы получить образец сексуального платья Сэйдж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.