Exemplos de uso de "arada tutan" em turco
Aslında kemikler tüm vücudu bir arada tutan şeylerdir.
Потому что кости буквально держат все на себе.
Ya sorun plateletlerde değil de, onları bir arada tutan yapıştırıcıda ise?
А если это не тромбоциты, а связывающее их вещество? Нет.
"Evet, iki dünyamızı bir arada tutan doğaüstü dayanak noktasıyım da."
Я сверхъестественный якорь, который соединяет наших двух миров вместе, так что...
Gördüğünüz üzere, medeniyeti bir arada tutan şey dedikodu.
Понимаете, сплетни это то, что поддерживает цивилизацию.
Beni bir arada tutan şey acılara dayanıklı paralı askerin beyninin etkisi.
Мне не дают развалиться только мужественные мозги наёмника в моём желудке.
İnsanları bir arada tutan nedir, biliyor musun kaybolmalarına izin vermeyen?
А знаешь, что людей вместе держит? Потеряться не дает.
Bu arada Paterson, projenin ikinci yazarının İngiliz yazar David Mitchell olduğunu bildirdi.
Тем временем, Кэти Патерсон представила второго писателя, который подарит свою книгу проекту.
Bu arada Vietnam halkı uluslararası örgütlerinin, çevre felaketinde seslerini çıkarmaları için çevrimiçi bildirge yayınladı.
Тем временем сетяне Вьетнама запустили в режиме онлайн петицию, призывающую международное сообщество высказаться против экологической катастрофы.
Adi 'Daha yeni basladik'idi ve ülkenin en çok tutan sarkilar listesinde birinci veya ikinci oldu.
"We 've only just begun", которая стала хитом номер один в стране.
Siz ikiniz süper casus yeteneklerinizle Emmett'in dikkatini dağıtın bu arada ben de Koca Mike'ın odasına gireyim.
Вы двое отвлекаете Эмметта со своими супер шпионскими навыками пока я влезу в кабинет Большого Майка.
Yani alkol kullanmayan ama yas tutan bir kadınla karşı karşıyayım.
Итак, мне досталась опечаленная женщина, которая не пьет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie