Exemplos de uso de "bana" em turco com tradução "мной"

<>
Önemli bir Amerikan senatörü bana ulaşmaya çalışıyor. Со мной пытается связаться известный американский сенатор.
Üniversitede bana ilgi gösteren tek kız vardı. В колледже мной интересовалась только одна девушка.
Burke bana elveda demek için annesini yolladı. Берк прислал свою мать попрощаться со мной.
O bana saygıyla davranan ilk adam. Впервые мужчина обращался со мной уважительно.
Ayrıca bulsam bile, kesin bana şantaj yaparlar ya da bulacağım adam, sivil polis falan çıkar. А если бы знал, они всегда будут иметь надо мной власть или окажутся полицейскими в штатском.
Hastane denetleniyor, ve Cuddy seni bana göz kulak olmakla görevlendirdi. В больнице проверка, и Кадди отрядила тебя за мной присмотреть.
Sence Stacey Anne bana koca bir şaka mı yaptı? Думаешь, Стейси Энн просто решила надо мной подшутить?
Annem diyor ki, ben bu rozeti taktığımda bana kanun adamı gibi davranmak zorundasınız. Мама говорит, что ты должна говорить со мной, как со служителем закона.
Bana gülmen için senin eline başka bir fırsat mı vereyim? И и дать тебе еще один повод посмеяться надо мной?
Bak, önceden ne olursa olsun, neye dönüştüyse dönüşsün bana her zaman göz kulak oldu. Кем бы он ни был, кем бы ни стал, он всегда за мной приглядывал.
Bu delice bir şey ve sen bana güleceksin. Это безумие и ты будешь смеяться надо мной.
Hayır, birileri hatıralarımı bana karşı kullanarak beni yönlendiriyor. Нет. Что-то управляет мной используя мои воспоминания против меня.
Mindy, ben seni böyle yetiştirmedim. - Bana laga luga yapıyorsun şu an. Минди я растила тебя не для того, чтобы ты так со мной поступала.
Bütün bu lanet iş koca bir şaka. Yerliler, gringo ile dalga geçmek için bana bir oyun oynadı! Вся эта мерзкая история - просто шутка, которую индейцы со мной сыграли, чтобы выставить гринго дураком!
Herkes beni tebrik ediyor, bana özeniyor tavsiye veriyorlar, yargılıyorlar. Все поздравляют меня, восхищаются мной, дают советы, осуждают.
Hamid ailesi şehrin yarısına sahip ve Freddie Hamid de bana sahip. Семья Хамид владеет половиной города, а Фредди Хамид владеет мной.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.