Exemplos de uso de "bilinci yerinde" em turco

<>
Bilinci yerinde değil ve çok kan kaybetmiş. Он без сознания и потерял много крови.
Forsythe bilinci yerinde olmayan yaratığı kontrol edemez. Форсайт не сможет управлять существом без сознания.
Razı olan taraflardan birinin bilinci yerinde değilse nasıl razı olabilir? Да. - Как человек без сознания может дать согласие?
dakikadır bilinci yerinde değil. Он без сознания минут.
Evet, ama bilinci yerinde mi hala? Да, но он еще в сознании?
Konağımız, kendi işlevsel bilinci yerinde olmayan aynı kökende ve biyolojik bir varlık olmalı. Носитель должен быть биологическим организмом родственного человеку происхождения, но без собственного довлеющего сознания.
Dünya'nın her yerinde ilginç yüzler arıyorum. Ищу интересные лица по всему миру.
Arada bilinci açıldı ama hep gidip geldi. Öfkeliydi. Иногда он приходил в сознание, но ненадолго.
Hayır, iş yerinde sıkışıp kaldım. Нет, я застряла на работе.
İki elini de kaybetti ama bilinci açık. Потерял обе руки. Но пришёл в сознание.
Şüpheli silahlılardan biri olay yerinde öldü. Один из нападавших погиб на месте.
Lavabodaki yapışkan maddeyi diyorum. Resmen bilinci ve karşı konulabilir parmakları var. Та жижа в раковине уже обрела сознание и живёт там припеваючи.
Parkın her yerinde adamlarım var. Мои люди по всему парку.
Diğeri yaşında erkek, bilinci açık. Мальчик восьми лет, в сознании.
Olay yerinde dirildi ama yolda kalbi durdu. iğne adrenalin verdik. Он был реанимирован на месте но по пути случилась остановка.
Bilinci varla yok arasında. Почти сразу потеряла сознание.
Ama çoktan ölmüştü. Olay yerinde zayıf bir kalp atışı tespit ettim. Если бы я обнаружил хотя бы слабый пульс на месте преступления.
Az önce hastaneden aradılar. Bilinci yerine gelmiş. Звонили из больницы, она в сознании.
Ama yapamam. Bir ilişki için kafam yerinde değil. Моя голова где то далеко от любых отношений.
Bilinci yerine gelecek mi? Он придет в сознание?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.