Exemplos de uso de "biraz daha uzun" em turco

<>
Ve senin yanımda oturmanı seviyorum, en azından biraz daha uzun bi süre. И когда ты сидишь рядом со мной, это чувство длится немножечко дольше.
Hâlâ kafanın parçalarını toparlamaya çalışıyoruz. Kimlik tespiti biraz daha uzun sürecek bu yüzden. Мы всё ещё восстанавливаем голову, так что опознание отнимет чуть больше времени.
Burayı biraz daha uzun yapın. А здесь сделайте его подольше.
Tamirat biraz daha uzun sürecek. Ремонт займет еще некоторое время.
Biraz daha uzun Don Placido. Отпустите подлиннее, Дон Плачидо.
Vurguyla kaldırıp, biraz daha uzun tutun. И сильнее вверх. И держать чуть подольше.
ikincisi, biraz daha uzun çalışıyor kızıl ötesi dalga boyları. Второй - он работает на немного большей длине инфракрасных волн.
Biraz daha uzun bekleyebilir misiniz? Это сможет подождать ещё чуть-чуть?
Kartpostalların gelmesi biraz daha uzun sürüyor. Ну, открытка может идти дольше.
Ben bu dünyada biraz daha uzun kaldım. Lannisterlar'ı koruyorum, kanımı koruyorum. Я же поживу еще немного, чтобы защитить Ланнистеров, мою кровь.
Benden biraz daha uzun siyah dalgalı saçlı, mavi gözlü. выше меня ростом, курчавые темные волосы и синие глаза?
Tom biraz daha uzun kalması gerektiğini mi ya da hemen terk etmesi gerektiğini mi bilmiyordu. Том не знал, остаться ли ему ещё ненадолго или уйти.
Keşke biraz daha uzun olsam. Мне бы хотелось быть повыше.
Biraz daha yukarıya nişan almalıydın. Нужно было целиться немного выше.
Hadi AfricaDay ile kıtanın gelişimini hatırlayalım + daha uzun vadeli gelişiminin merkezine kadınları ve genç kızları koyalım. В AfricaDay давайте помнить о прогрессе континента + наиболее важно, чтобы женщины и девушки были центром его долгосрочного развития
Biraz daha bozukluk istiyorum. Мне нужны еще монетки.
Ben de seni daha uzun hatırlıyordum. Я старалась о тебе не вспоминать.
İşler bundan biraz daha karışık. Да не всё так просто.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Bunu biraz daha istiyorum, kaltak, ha? Хочешь ещё, сука? Нравится, сука?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.