Exemplos de uso de "biri olduğunu" em turco
Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся.
Bu, açık ve kolay güvenen biri olduğunu gösteriyor.
Это просто означает что я открытый человек, доверчивый.
Ben her zaman bunun onun iyi özelliklerinden biri olduğunu düşünmüşümdür.
Я всегла полагал что это одно из его лучших качеств.
Eğer içerden biri olduğunu düşünüyorsa onu tuzağa düşürmek için bir şeyler yapmış olabilir.
Если думала, что он из своих, то могла как-нибудь подловить его.
Kim Tolbert'i öldürenin başka biri olduğunu ortaya koyan kanıtları!
Доказательства того, что кто-то другой убил Ким Толберт.
Simon Lo'nun gerçekte ne biçim biri olduğunu öğrenmek ister misiniz?
Хотите знать, что из себя реально представлял Саймон Лоу?
Tutukladığımız bir şahsın, dün bankanızı soyanlardan biri olduğunu düşünüyoruz.
Мы полагаем, что задержали человека, ограбившего вчера банк.
Öyle bir şirketin Queen konsolite şirketlerinden biri olduğunu hatırlamıyorum.
Не помню, чтобы это имя принадлежало Куин Консолидейтед.
Lanet olası Tanrı ile karşılaşırsan, berbat biri olduğunu söylersin ona.
Если встретишься с Богом, передай ему, что он козёл.
Ünlülerin karşımızdaki en büyük sorunlardan biri olduğunu sanmıyorum ama bu şekilde onları göklere biz çıkarmış olmuyor muyuz?
Я не считаю звёзд одной из наших серьёзных проблем, но разве не мы сами возводим пьедестал?
Ben her zaman senin cesur biri olduğunu düşündüm ama şimdiye dek bu kadar zeki olduğunu bilmiyordum..
Я всегда думал что ты смел, но что умен, я увидел это только сейчас.
Ve görünen o ki National City'de onun aslında ne kadar kötü biri olduğunu onaylayan tek kişi benim.
И, очевидно, я единственная в Нэшнл Сити понимаю, насколько она на самом деле злая.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie