Exemplos de uso de "ciddi olduğumu biliyorsun" em turco

<>
Ciddi olduğumu kanıtlamam mı gerek? Bu mudur? Я должен показать, насколько серьёзно я настроен?
Neye ihtiyacım olsa nakit kullanmak zorunda olduğumu biliyorsun. Мне приходится использовать наличные, где только можно.
Dur sana ne kadar ciddi olduğumu göstereyim. Позволь мне показать, насколько я серьезен.
Hazır olduğumu biliyorsun, fakat Clarke enerjiyi açamazsa... Всегда готова. Но если Кларк не включит питание...
Ne kadar ciddi olduğumu anlıyor musun? Вы понимаете, что я серьёзен?
Benim ne kadar değişebilir olduğumu biliyorsun. Ты знаешь как я могу меняться.
Tom ciddi olduğumu düşündü. Том думал, я серьёзно.
Araba hırsızı olduğumu biliyorsun, değil mi? Знаешь, я автомобильный угонщик, так?
Seni vuranın ben olduğumu biliyorsun, değil mi? Ты ведь знаешь, что я тебя подстрелила?
İlişki konusunda ne kadar beceriksiz olduğumu biliyorsun. Знаешь, отношения - не мой конёк.
Kim olduğumu biliyorsun. Ты знаешь, кто я.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Aşkın ne olduğunu biliyorsun demek? Ты много знаешь о любви?
O da, tüm şehrin benim bir orospu olduğumu bildiğini söyledi. Он сказал, что весь город знает, что я шлюха.
Frida Urtiz, kocasının kaçırılmasının ardından ciddi kalp sıkıntıları yaşamaya başladı. Например, после исчезновения мужа Фрида Уриз серьёзно заболела.
Bu evde de bazı görevlerin olduğunu biliyorsun, değil mi? Ты знаешь, у тебя также имеются обязанности по дому.
Çünkü benim süper biri olduğumu düşünmenizi istedim. Чтоб вы думали, что я крутой.
Kısa hikayeler yazmıyordum, ödül bu yazım biçime daha ciddi bakmam konusunda beni teşvik etti. Раньше я не писала короткие рассказы, а приз побудил меня приглядеться к этой форме более серьёзно.
Sen ne biliyorsun, öğretmen? Что ты знаешь, учитель?
Herkesin benim suçlu olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama bana komplo kuruldu. Я знаю все думают что я виноват, но меня подставили.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.