Exemplos de uso de "düşünüyor" em turco com tradução "считает"
Traduções:
todos78
думает31
считает23
считают7
думаешь5
думаете3
думают3
говорит2
считаешь2
кажется1
может1
Basın, FBI'ın en çok arananlar listesindeki bir kaçağın başkentte olduğunu düşünüyor.
Пресса считает, что самый разыскиваемый беглец был здесь, в Вашингтоне.
Rebekah senin hâlâ bir şeylere tutunduğunu düşünüyor gibi sanki.
Ребекка считает, что ты еще за что-то держишься.
Savcı dosyayı yeniden açmak için resmin yeterli olmadığını düşünüyor.
Прокурор считает, рисунка недостаточно, чтобы возобновить дело.
Katrina, Abraham ve Başsız Süvari'yi birbirlerinden ayırabileceğini düşünüyor.
Катрина считает, что сможет отделить Авраама от Всадника.
Babamın görüşü iPad alınmalı şeklinde ama ortaokula çok zaman var diye düşünüyor. - Gerçekten mi?
Папа не против покупки iPad, но он считает, что до средней школы еще далеко.
O Lucifer'in sona ulaşmak için şeytanları kullandığını düşünüyor.
Он считает, что Люцифер просто использует демонов.
Şu iddialı hatun Lisa, senin seksi olduğunu düşünüyor.
Ну, например наша манерная Лиза считает тебя сексуальным.
Çoktan, senin kötü şöhreti olan bir kadın olduğunu düşünüyor.
Она итак уже считает, что у тебя дурная репутация.
Belli ki Donald, Billy'e iyi bir rakip olacağını düşünüyor.
Дональд определенно считает, что ты прекрасно подходишь оппонировать Билли.
Terapistin bunun travma sonrası stres bozukluğu olduğunu düşünüyor.
Ваш врач считает, что это посттравматический стресс.
"Çılgın kadın" bile karşılık vermen gerektiğini düşünüyor.
Даже чокнутая дамочка считает, что вы должны ответить.
Senatör, mevcut şartlarını düşününce bunun anlaşmayı çok daha kolaylaştıracağını düşünüyor.
Сенатор считает, что так будет проще, учитывая нынешние обстоятельства.
Fakat, sadece TV senin bir bok olduğunu düşünüyor diye, seni öyle yapmaz.
То, что ТВ считает тебя крутым парнем, ещё не делает тебя таким.
Babam, sanatın Matisse ve Picasso'dan sonra bittiğini düşünüyor.
Отец считает, искусство кончается на Матиссе и Пикассо.
Harland senin tam bir suç dehası olduğunu düşünüyor.
Харлэнд считает, что ты просто гений преступности.
Bu çok günahkar ahbap gerçekliğin fanteziden daha iyi olduğunu düşünüyor.
Этот абсолютно несправедливый чувак считает, что реальность лучше фантазии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie