Exemplos de uso de "daha basit" em turco

<>
Açık konuşmak gerekirse, Molesley, nikahtan sonra daha basit yaşamak istiyorum. Если честно, Мозли, я хотел бы жить попроще после свадьбы.
Diğeri iki kat daha basit. Другой в два раза проще.
Kardeşinle, her şey daha basit. С твоим братом всё куда легче.
Nükleer silahları satın almanın daha basit yöntemleri vardır. Есть гораздо боле легкие пути покупки ядерного оружия.
Belki bunu daha basit bir yolla halledebiliriz. Может есть более простой способ сделать это.
Pekala, daha basit bir şey, çoklu kişilik bozukluğu? Как насчёт чего-то более простого и модного -- раздвоения личности?
Senin için bir sığınak hazırladılar daha basit, daha az karmaşık bir dünya. Они создали для тебя убежище, где жизнь полегче и не так запутана.
Benim yöntemim daha basit. Мой способ куда проще.
Kelly, bu göründüğünden daha basit bir olay. Келли, все гораздо проще, чем кажется.
Daha basit nedenler için de cinayetler işlenmiştir. Убийства совершали по поводам куда как меньшим.
Pekâlâ. Daha basit şeylerle başlayalım. Давай начнём с простых вещей.
Eğer polisler burayı istila ederse, bizim için kontrol etmesi daha basit olur. Если военная полиция вторгнется сюда, то нам будет проще здесь все контролировать.
Biraz daha basit bir şeyle başlamak istemediğinden emin misin? Уверена, что не хочешь начать с чего-нибудь попроще?
Dinle, bakalım daha basit bir açıklama var mı? Слушай, давай подумаем, вдруг есть простое объяснение.
Yüzlerce örnek toplayıcı kurdu Viking mikrobiyoloji deneylerinde kullanılanların daha basit türevleri. Он расставил сотни маленьких коллекторов, упрощенные версии микробиологических экспериментов Викинга.
'den beri Cibuti'de askeri birlik bulunduran Amerika ,'te ülkedeki askeri yerleşim kontratını yıllığı milyon dolara on yıl için daha yeniledi. США поддерживает свое военное присутствие с года, а в году они продлили аренду на содержание военного контингента еще на лет, платя миллионов долларов каждый год.
Evlerde, sokaklarda, hastanelerde, süpermarketlerde, restoranlarda, dükkanlarda, otellerde, her yerde çiçek basit bir mesaj ile sergileniyor: "Hatırlıyorum ve Talep Ediyorum." Везде: на улицах и на домах, в больницах, супермаркетах, ресторанах, магазинах и гостиницах - вывешены фиолетовые цветы с простым посланием: "Я помню и требую".
Nezaketiniz efendim, canımı ayrımcılığınızdan daha çok acıtıyor. Ваша вежливость, сэр, убивает меня больше, чем ваша дискриминация.
Basit makyaj, yüksek yaka. Простой макияж, неглубокий вырез.
Daha fazla fotoğraf için Tatsuya Tanaka'nın Instagram sayfasını inceleyin. Зайдите в Instagram Танаки, чтобы найти еще больше фотографий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.