Exemplos de uso de "değişiklikler yaptık" em turco

<>
Plan karşıtları ayrıca eğitim sistemi hissedarlarıyla daha geniş çapta ve daha çok halka açık istişare yapılmadığı için devlet memurlarını suçladılar ki "yeniden yapılandırma" denilen köklü değişiklikler gerekirdi. Противники плана также раскритиковали чиновников за неспособность провести более широкие и открытые консультации с заинтересованными сторонами самой системы образования, учитывая радикальные перемены, которые потребовала бы "реорганизация".
Yapabiliriz ve de yaptık. Могли, и сделали.
Hanna, bazı değişiklikler yapmak zorundayız. Ханна, нам нужно что-то менять.
Elimizden gelen her şeyi yaptık Tessy. Мы сделали все, что смогли.
Bazı değişiklikler yapmam lazım. Мне нужны какие-нибудь перемены.
Hayır, biz bir seçim yaptık Bud. Нет, мы сделали выбор, Бад.
Kalıtsal karakterlerdeki değişiklikler ilk memelilerin havada solunum yapabilmesiyle sonuçlanmıştır. Именно генетические изменения позволили первым млекопитающим дышать на суше.
Bu sabah büyükannemle birlikte yaptık. Мы с бабушкой утром сделали.
Hamile kalındığında çok fazla hormonal değişiklikler olur. Во время беременности происходят серьезные гормональные изменения.
Aklımıza gelen her testi yaptık. Мы провели все возможные тесты...
Büyük değişiklikler geliyor, Spellman. Грядут большие перемены, Спелман.
Bu uzay gemisini biz yaptık. Мы построили этот космический корабль.
İş için bazı değişiklikler yapıyorum. Собираюсь поменять кое-что в бизнесе.
İkimiz de pek çok hata yaptık. Мы с тобой наделали их достаточно.
Son zamanlarda hayatında büyük değişiklikler yaşadın mı? В вашей жизни не происходило больших перемен?
O yüzden birkaç tane yaptık. Поэтому мы сделали несколько вариантов.
Bazı değişiklikler geçiriyor da. Она переживает некоторые изменения.
Ufak bir araştırma yaptık ve Dwight'ın haklı olduğu noktalar var. Мы провели небольшое расследование, и Дуайт кое-что верно подметил.
000 yıl sonra fiziksel yeteneklerimizde daha önce görülmemiş değişiklikler ortaya çıkacak. За следующую лет мы станем свидетелями беспрецедентных изменений своих физиологических возможностей.
Kötü bir şey mi yaptık? Разве мы сделали что-то плохое?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.