Exemplos de uso de "dostu" em turco

<>
Her kim bu gemiyi kontrol ediyorduysa kesinlikle ejderhaların dostu değilmiş. Hadi buradan gidelim. Кто бы ни командовал этим кораблем, он определенно не был другом драконов.
Ve Kilise'nin ve tüm dinlerin güvenilir dostu. И верного друга Церкви и всех религий.
Hugh Stamp, Sean'ın eski dostu, sadece onu tanıyorum. Хью Стамп, старый друг Шона. Остальных я не знаю.
Kimsesiz gibi duruyordu sanki şu dünyada tek bir dostu yok gibi. Стоял там, такой одинокий. Будто у него совсем нет друзей.
Ashley ve iki dostu demin ana laboratuarda belirdi ve sensörler üçünün daha yerleşim seviyesinde olduğunu gösteriyor. Эшли с двумя друзьями появилась в главной лаборатории. и сенсоры показывают еще троих на жилом уровне.
Sen sadece Audrey'nin en iyi dostu değildin. Ты был лучшим другом не только Одри.
Jimmy de, eski dostu Reggie'den şoförlük yapmasını istedi. Джимми Харрис просит старого друга Реджи сесть за руль.
Bay Crawford yetimhanemizin büyük bir dostu. Мистер Кроуфорд большой друг нашей обители.
Sadece bir sürü eski dostu olan yaşlı bir adamım. Я просто старый человек, у которого много друзей.
Anlaşılan o ki, kardeşinizin sınıf arkadaşı ve dostu. Похоже, он был одноклассником и другом вашего брата.
Böyle bir dönemde eski bir dostu ziyarete gelmişsiniz. Вы пришли навестить старого друга в такой момент.
Mürettebatla birlikte Oliver'ın son anda davet ettiği bir dostu. В команду был приглашен друг Оливером в последнюю минуту.
Richard Parker beni asla dostu olarak görmedi. Ричард Паркер никогда не считал меня другом.
Zamansız ölümüyle, yalnızca saygın bir meslaktaşım olmayan ayrıca saygın bir dostu onurlandırmak için buradayız. Мы собрались здесь, чтобы почтить память не только уважаемой коллеги, но и друга.
Senatör kendisinin dostu olan bir adli tabipten destek rica etti. Сенатор попросила помочь судмедэксперта, который является ее близким другом.
1623'te, Shakespeare'in iki arkadaşı ve aktör dostu John Heminges ve Henry Condell, şimdi Shakespeare'in olduğu bilinen iki eser dışındaki tüm dramatik eserlerini içeren bir derleme baskıyı, Birinci Folyo'yu yayınladı. В 1623 году два друга Шекспира, Джон Хеминг и Генри Конделл, опубликовали Первое фолио, собрание всех, кроме двух, пьес Шекспира, в настоящее время включаемых в канон.
On dört denizin en yüce kaptanı ve krallığın gerçek bir dostu olduğunu kanıtladın. Вы доказали, что являетесь величайшим капитаном четырнадцати морей и истинным другом короны.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.