Exemples d'utilisation de "görüşüm" en turc

<>
Gece görüşüm, eskiden olduğu kadar iyi değil. Мое ночное зрение не такое хорошее как раньше.
Hayır, sabit bir noktada ekranların ötesine bakıyorum böylece çevresel görüşüm şüpheli şeyleri bana bildiriyor. Нет. Я смотрю в фиксированную точку за экранами, позволяя боковому зрению заметить что-нибудь подозрительное.
AIDS'ten korkmak istiyorum, şu sıkıcı Marvel filmleri hakkında bir görüşüm olsun istiyorum. Я хочу бояться СПИДа, хочу иметь мнение об этих скучных фильмах Марвела.
Ben nöbetçi yardımcı hekimim bu yüznden benim görüşüm burada önemli olan tek görüş. Я дежурный врач, а значит, что только мое мнение имеет значение.
Tıbbi görüşüm, hastanın artık sağlıklı olduğu ve taburcu olabileceği yönündedir. Мое медицинское мнение, что пациент здоров и может быть выписан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !