Exemples d'utilisation de "getirdin" en turc

<>
Sen de beni hastaneye mi getirdin? И ты привёз меня в больницу?
Buraya beni yok etmek için mi getirdin? Вы привели меня сюда, чтобы уничтожить?
Beni de zaten bu yüzden Tayland'dan geri getirdin, hafızam eksik şekilde tabii. Поэтому-то вы и привезли меня обратно из Таиланда, за исключением моей памяти.
Sen de bana çörek getirdin. Ты тоже принесла мне булочку.
Lucy'i getirdiğim için bana kızdın ve eş olarak Tran'i mi getirdin? Ты взъелся на меня из-за Люси и привел Трэна на свидание?
Senin yıldızın kütleçekimsel olarak benimkinin etrafında dönüyor. Bana hayatımın aşkını getirdin, Elliot. Yani bu, biz? Твоя звезда вывела на орбиту мою, притянула, привела меня к любви моей жизни, Эллиот.
Richard, paralel şirketle ilgili bütün belgeleri niye ofise getirdin? Ричард, зачем ты притащил в офис все тайные документы?
Sırf benimle oturmak için robotu da yanında mı getirdin? привести сюда робота, чтобы просто поболтать со мной.
Işığı söndür. Devon, neden o şeyi partime getirdin? Olamaz. Туши свет! Девон, зачем ты взял его на мальчишник?
Bir dakika, Miles Matheson'ı buraya mı getirdin? Подожди минутку, ты привела сюда Майлса Мэтисона?
Selam Joan. Yeni kapı almam için para mı getirdin yoksa? Привет, Джоан, ты принесла деньги на новую дверь?
Oradan bir şey getirdin, değil mi? Ты же привез что-то оттуда, да?
Kardeşinin düğününe bir İspanyol kahpe mi getirdin? Вы привели испанскую шлюху на свадьбу сестры?
Ve sen bütün bunları bizim uçuşta mı getirdin? И вы привезли это всё на нашем рейсе?
Row sen bana bir kaçış planı getirdin. Рови, ты принесла мне план побега.
Ne biçim insanlar getirdin sen buraya? Что за людей ты сюда привёз?
Beni buraya bu insanlara karşı sempati duygumun uyanması için getirdin. Вы привели меня сюда, чтобы вызвать сочувствие этим людям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !