Exemplos de uso de "ilham veren" em turco

<>
Mesela dini görüşler, siyasi görüşler sana ilham veren insanlar... Религиозные и политические взгляды, люди, которые вас воодушевляют.
Seni bu infazı gerçekleştirmek için ilham veren de büyük annendi. Именно твоя бабушка вдохновила тебя пойти работать в правоохранительные органы.
İnsanlara ilham veren bir şeyin parçası olmak istiyorum. А хочу делать что-нибудь, чтоб вдохновлять людей.
O, başkalarına gerek eylemlerle gerekse içgüdüleriyle harekete geçmeleri için ilham veren biriydi. Он был человеком, который вдохновлял других действовать своим примером, своим инстинктом.
Bana oyunu öğreten ve ilham veren Wei-Min'di. Но Вей Мин научил и вдохновил меня.
Dinleyin! Jai Kumar'a ilham veren kadını arıyoruz. Мы ищем женщину, которая вдохновила скульптора Кумара.
Size yaşamak için ilham veren tek kişiyi! Одного человека, вдохновляющего вас на жизнь.
Bir şair kendisine ilham veren nesneyi tanımak zorundadır! Поэт должен быть знаком с источником своего вдохновения!
İnsanlara bu dünyayı daha iyi bir hale getirmek işçin ilham veren bir sembol olabilirsin. Ты можешь быть символом, вдохновляющим каждого, и эта планета может стать лучше.
George Lucas, ikimizin de kariyerine ilham veren adam. Джордж Лукас, человек вдохновивший нас обоих, предположительно.
Söylesene, dedektif olmana ilham veren bendim, öyle değil mi? Признавайтесь, я вдохновил вас стать детективом, а? Ну?
Aynı çalışmanın diğer şehirlerde ve ülkelerde de yapılması konusunda ilham kaynağı oldular. Они опубликовали две книги и вдохновили множество последователей из других городов и стран.
Telefonu çaldı, çaldı ama cevap veren yoktu. Его телефон звонил, но никто не брал трубку.
O sana ilham veriyor, sen de bize. Она вдохновила тебя, а ты вдохновила нас.
Fakat Kırgızistan gibi, entellektüel mal varlıklarına ciddi değer veren Dünya Ticaret Organizasyonu'na üye değil. Но, в отличие от Кыргызстана, он не входит во Всемирную торговую организацию, которая очень серьёзно относится к интеллектуальной собственности.
Ama size ilham vermekte başarısız oldum. Но мне не удалось вдохновить вас.
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Çevredekiler sana ilham verecek. Пейзаж окрестностей вдохновит тебя.
Nabız durması gibi ses veren bir alet yaptım. Я сделал устройство, которое издает звуки кардиографа.
Hikaye ona ilham olmuş. Его история вдохновила её.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.