Sentence examples of "insansız hava aracı" in Turkish

<>
Arkamda bir çift insansız hava aracı var. У меня тут пара беспилотников на хвосте.
Bu bir insansız hava aracı saldırısı olmaz. Это не может быть атакой с беспилотника.
8 Donanma'nın yeni insansız hava aracı. Икс Ди-8 это новый беспилотник ВМС.
Bu bugüne kadar bir noktadan diğer bir noktaya yapılmış en uzun insansız hava aracı uçuşuydu ve tam 23 saat 23 dakika sürmüştü. Это - самый длинный перелёт между двумя пунктами, когда-либо совершённый беспилотным самолётом, время полёта составило 23 часа и 23 минуты.
İnsansız hava aracı saldırısı? Атака дронов? Спецназ?
Adam insansız hava araçlarının kullanımını durdurmak için hükumeti suçladı. Этот парень практически подставил правительство попытаться предотвратить использование беспилотников.
Muhtemel şüpheli, Addison ve dördüncü caddeden aşağı doğru gidiyor. Hava aracı takipte. Возможный подозреваемый движется вниз по четвёртой до Эддисона, дрон уже в пути.
İmtiyazlı insansız hava araçları böyle düşünmeni istiyor. Беспилотники хотят, чтобы ты так думала.
Tabii aslında bu kuş değil bir UHA'dır, ufak hava aracı. Вообще-то, это не птица, это ВММ, воздушная микро-машина.
Eğer bunlar insansız hava aracıysa bir yerlerden yönetilmeleri lazım, değil mi? Если это роботы, то они должны откуда-то получать команды, верно?
İnsansız hava aracı yapmayacakları ne malum? Что остановит их от строительства беспилотника?
Buna insansız hava aracının bir çok uydudan aldığı GPS koordinatları da dahil. Это включает в себя координаты, которые беспилотник получает от нескольких спутников.
İnsansız hava aracı saldırısı çoktan emredildi. Уже подписан приказ об атаке беспилотника.
Yani insansız hava uçağı kulübüne girmek istemiyorsun? Biraz rekabet, alçak uçuş birkaç aile fotoğrafı filan? Так ты не хочешь вступать в клуб дронов, может устроить соревнование, провести время с семьей?
Üzerimizde beni öldürmek için gönderilmiş bir hava aracı var. У нас над головой беспилотник, присланный убить меня.
Leroy'un evini izleyen insansız hava aracını takip edebilir misin? Сможешь отследить, откуда беспилотник прилетел в подвал Лероя?
Ulusal Güvenlik Danışmanı gözetimi ve denetimi altında, NICA yönettiği NMARSC çeşitli devlet kurumlarının görüntüleri, istihbarat taleplerini karşılamak için insansız hava araçları ile çalışmaktadır. Под контролем Советника по национальной безопасности NMARSC будет выполнять операции, связанные с использованием беспилотных летательных аппаратов в интересах различных государственных учреждений.
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Evet. Çalıntı bir hükümet aracı ile. Да, в угнанной правительственной машине.
Eğer bu o insansız araştırma... Но если это тот зонд...
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.