Exemplos de uso de "istediğim" em turco com tradução "хочу"

<>
Sana anlatmak istediğim bir sürü şey var. Я ещё столько всего хочу тебе сказать.
Tek istediğim bir parça kağıt, kalem ve yazmak... Я просто хочу достать бумагу и ручку и записать...
Bugün herkese bildirmek istediğim önemli birşey var. Сегодня я всем хочу сообщить кое-что важное.
Tamam çocuklar, yapmanızı istediğim çok önemli bir şey var. Так, ребята, хочу вас попросить сделать кое-что важное.
Sana vermek istediğim bir şey var Ash. Я хочу тебе кое-что подарить, Эш.
İspanyolca kulübünde "Size girsin!" demek istediğim birkaç sürtük var. В Клубе испанского есть пара сучек, которых я очень хочу заткнуть.
Tek yapmak istediğim; yüzüğü geri verip, düğünü aklımdan çıkarmak. Я просто хочу вернуть кольцо и забыть обо всей этой свадьбе.
Tamam, istediğim bir şey var ama büyütülecek bir şey değil. Окей, я кое-что хочу, но это не особо важно.
Tek istediğim konuşmak, sizi daha iyi tanımak. Я просто хочу поговорить, узнать вас лучше.
Tek istediğim Oswald için adaletin yerini bulması. Я лишь хочу справедливости для малютки Освальда.
Seni hiç, oluşturmak istediğim dünya görüşüm dışında tutmadım! Я никогда не представляю без тебя который хочу создать!
Marcel gerçekten istediğim şeyin ne olduğunu biliyor musun? Марсель.. знаешь, чего я действительно хочу?
Tek bildiğim burdan gitmek istediğim, Rita Sue. Я просто хочу отсюда уехать, Рита Сью.
Teşekkürler, almayayım. Son dakikada harıl harıl hediye arayan bir aşık, hayatta uğraşmak istediğim son şey. Последнее, с чем я хочу возиться, это паникующий влюбленный, в последнюю минуту ищущий подарок.
Ve seninle yatmayı ne kadar istediğim konusunda da yalan söylemeyeceğim. И не буду врать, насколько хочу переспать с тобой.
Richard'ın annesini bulmayı benden fazla kimse isteyemez ve ona doğruyu söylemekten daha çok istediğim bir şey yok. Я больше всех желал бы найти мать Ричарда. И больше всего на свете хочу рассказать ему правду.
Anlıyorum bu avukat-müvekkil gizliliği, ama bütün istediğim Neel'ın dosyasına erişmemizi sağlamak senin için yasal yoldur. Понимаю, это адвокатская тайна, но я лишь хочу законно получить через тебя дело Нила.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.