Exemples d'utilisation de "kaba" en turc
Traductions:
tous18
грубым4
грубо3
грубой2
грубого1
грубость1
грубую1
грубый1
грубыми1
злобный1
злой1
злые1
груб1
Silah tehdidiyle iyilik istemek gibi hayli kaba bir alışkanlığın olduğunu sana söyleyen olmadı mı hiç?
Кто-нибудь уже говорил тебе, как грубо просить об одолжении, угрожая при этом пушкой?
Bay Tilney, çok kaba olduğumu düşünüyor olmalısınız, fakat bana başka bir yere gittiğinizi söylediler.
Мистер Тилни, вы считаете меня ужасно грубой, но мне сказали, что вы уехали.
Bu mümkün. Birimiz kaba, üzgün ve kızgın bir insana dönüştü.
Один из нас превратился в грубого, озлобленного и невыносимого человека.
Tek yaptığın anne gibi umursaman ve üstüme düşmendi. Karşılığında tek aldığınsa kaba, duygusuz bir tutum.
Вы предложили мне материнскую заботу и любовь, но получили взамен лишь грубость и нетактичное поведение.
Baal'ın kaba kuvvetle işi yok, o paranoya yaratır.
Он не использует грубую силу, он вызывает паранойю.
Yani sen sevimsiz, kaba.. aptal, ve bu arada ağzı gerçekten de kokan bir adamsın.
Вы же несносный, грубый, глупый, и, кстати у вас изо рта воняет кофе.
Fransızlar çok kaba insanlar, öyle değil mi Venetia?
Я считаю французов такими грубыми, верно, Венеция?
Söylediğim kaba ve kırıcı sözleri geri almamı mı istiyorsun? Tamam.
Хочешь, чтобы я взял обратно свои злые и обидные слова?
Fransız'ın bu kadar kaba, inatçı ve kibirli olması beni şaşırttı.
Я был поражён тем, насколько этот француз груб, упрям и высокомерен.
Üzgünüm, ben kaba görünmek istemiyorum, ama, bize müsade edermisiniz?
Извините, не хочу показаться грубым, но, вы не возражаете?
Ve eğer ben Felix Unger'i tanıyorsam, o asla kaba davranmaz.
А я знаю Феликса Ангера: он никогда не бывает грубым.
Dün geceden beri burada bir partiye ev sahipliği yapıyorum, bu biraz kaba olur.
Ну, это будет грубо, так как я устраиваю вечеринку здесь сегодня ночью.
Biraz kaba gibi görünebilir ama Sendo Takeshi bize bunun oldukça etkili bir yolunu gösterdi.
Это казалось грубым, но Сэндо Такеши показал нам действительно эффективный способ остановить его.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité