Exemplos de uso de "kolay geçmedi" em turco

<>
Benim çocukluğum da pek kolay geçmedi. Мое детство также не было легким.
Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var. Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места.
Florida'nın okyanusa gömülmesinin üzerinden fazla zaman geçmedi. Флорида ушла в океан не так давно.
Ama bunu odanızda dile getirmek daha kolay olurdu. Но будет проще представить его в вашем кабинете.
Daha ilerisi geçmedi bile içimden. Даже в мыслях не было.
Demek istediğim şu ki daha kolay hedeflerin peşine düştünüz. Суть в том, что вы нашли легкие цели.
Menim hayatımda tamen içki (Mojito) ve kumsallarla geçmedi.. В моей жизни точно не было мохито и песчаных пляжей.
Kolay bir seçim oldu. Было просто принять решение.
İlginç üç saniye geçti mi? geçmedi mi? А интересно, тридцать секунд прошло или нет?
Tek kişiyi kaçırmak iki kişiden daha kolay. Проще вынести одного человека, чем двоих.
Gazetecilik de aynı durumdaydı, üstünden da çok zaman geçmedi. И в журналистике было тоже самое еще не так давно.
Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay. Проще создавать личность на основе реального человека.
Martin, kıçının yanması geçmedi mi hâlâ? твой зад уже охладился? Ещё нет.
Çoğu erkeğin seni sevmesi kolay değil. Мужчинам не так просто Вас любить.
Soğuk algınlığım geçmedi hala. Простуда еще не прошла.
Her şey kolay olacaktı güya. Все должно было быть просто.
Ulusal Tüfek Birliği'yle toplantım iyi geçmedi. Моя встреча с НСА прошла плохо.
Bu, açık ve kolay güvenen biri olduğunu gösteriyor. Это просто означает что я открытый человек, доверчивый.
Oh, benden bu kadar kolay kurtulamazsın. Ты так легко от меня не избавишься.
Birinin seninle ilgilenmesi Çok kolay olabilir. По-моему, тобой очень легко заинтересоваться.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.