Sentence examples of "mart'ta" in Turkish
20 Mart'ta Kaddafi karşıtı 8000 kişi öldürüldüğünü duyurdu.
20 марта он заявил, что 8000 людей, которые выступали против Муаммара Каддафи были убиты.
Ludwig, Benevento ve Bari arasındaki sınırda Canosa di Puglia'da bir garnizon kurdu, ancak 868 Mart'ta oradan çekildi.
Затем Людовик оставил гарнизон в Каносе на границе Беневенто и Бари, но в марте 868 года вернулся в Беневенто.
Yazılı ifadende Mart'ta yaşanan olaylarla ilgili sorulara cevap verirken doğruyu mu söyledin?
В письменных показаниях касательно событий и вопросов -го марта вы сообщили правду?
BTS 15 Mart'ta altıncı Japonca teklileri "Run" ı yayımladılar.
15 марта был выпущен шестой японский сингл группы - "Run".
1957 Mart'ta Bundeswehr'in bütün silahlı kuvvet bölümünün başkanı (Chief der Abteilung Gesamtstreitkräfte) olarak Hans Speidel'in yerini aldı.
В марте 1957 года он сменил генерала Ханса Шпайделя на посту начальника управления вооружённых сил министерства обороны ФРГ.
7 Şubat'ta kemeri tekrar Kruel'e kaybetti ama 14 Mart'ta geri aldı.
Потерял он звание чемпиона в бою против Круэля 7 февраля, а вернул его себе 14 марта.
Ben her sene 3 Mart'ta doğum günümü kutlarım.
Каждый год третьего марта я праздную свой день рождения.
5 Mart'ta Jellyfish Entertainment Nisan ve Mayıs ortalarında bir geri dönüş olacağını duyurdu.
5 марта 2014 года Jellyfish Entertainment объявила, что VIXX вернутся в середине апреля или в начале мая.
Yarışmada seslendireceği şarkı "Say Na Na Na", kendisine eşlik eden bir video kliple birlikte 7 Mart'ta yayımlandı. İlk yılları ve eğitimi.
конкурсная песня "Say Na Na Na" была представлена вместе с видеоклипом 7 марта 2019 года.
Osmanlının başkentindeki Yahudi cemaati bu mektubu, Şam'dan istenen yardım talebiyle birlikte 27 Mart'ta Rothschild ailesine gönderdi.
Однако лишь 27 марта лидеры еврейской общины столицы Османской империи переслали его семье Ротшильда вместе с аналогичной просьбой о помощи евреям Дамаска.
İkinci kazanışında da kemeri üç gün tutabildi ve 17 Mart'ta Shawn Spears'a kaybetti.
Второе чемпионство продлилось всего 3 дня, поскольку он проиграл пояс Шону Спирсу 17 марта.
Hitler, Horthy'yi 15 Mart'ta Avusturya'nın Salzburg kenti dışındaki Klessheim Sarayı'na davet etti.
15 марта Гитлер пригласил Хорти во дворец Клессхайм, недалеко от Зальцбурга.
Savcılık Mart'ta yapılan kaydın ilk saat dakikasını jüriye izletti.
Прокуратура показывает присяжным первые часа минуты записи от марта.
Franklin'in biyografi yazarı Brenda Maddox'a 12 Mart'ta göre Wilkins modeli görmeye geldi ve iddia edilen Gosling'e King'in dönüşünde bilgi verdi.
Через неделю Уилкинс приехал посмотреть на модель, по данным Мэддокс, 12 марта и якобы сообщил об этом Гослингу по возвращении.
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi.
Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert