Exemplos de uso de "sağ" em turco com tradução "спасибо"

<>
Tüm yardımın için sağ ol. Ama buradan sonrasını ben hallederim. Спасибо за помощь, но я сама с этим разберусь.
Bayan Jennings, benimle görüştüğünüz için sağ olun. Миссис Дженнингс, спасибо что встретились со мной.
İyi çocuklara benziyorsunuz, uğradığınız için sağ olun ama burası bir aile işletmesi. Вы хорошие ребята. Спасибо, что заехали, но у нас семейное заведение.
Brian, Bayan Emily'den kurtulmamıza yardım ettiğin için sağ ol. Брайан, спасибо, что помог избавиться от мисс Эмили.
Beni, Nick Duffy ile görüştürdüğün için sağ ol. И спасибо, что свёл меня с Ником Даффи.
Bana da fırsat verdiğin için sağ ol. Спасибо, что дал мне шанс тоже.
Rita, benimle bu kadar çabuk buluştuğun için sağ ol. Рита, спасибо, что встретилась со мной так быстро.
Bana ikinci bir şans verdiğin için çok sağ ol. Спасибо, что дал мне второй шанс, приятель.
Sağ olasın, Jake ama öyle neşelenmeme gerek yok. Спасибо, Джейк, но меня не нужно подбадривать.
Ben modern dünyada kalayım, sağ ol. Я останусь в современном мире, спасибо.
Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun, Bay Fenton. Спасибо, что согласились встретиться со мной, мистер Фентон.
Fikrini belirttiğin için sağ ol Dee. Ancak, Bayan Silvestry'in serbest kaldığı apaçık ortada. Спасибо за мнение, Ди, но миссис Сильвестри свободна, это же видно.
Sağ ol. Yine de buradan gidip karımla yemeğin sonuna yetişebileceğimi umuyorum. Спасибо, но я ещё надеюсь застать конец ужина с женой.
Henry Wilcox tamamıyla elimizde olana dek endişe etmeye devam edeceğim ama sağ ol. Знаешь, Генри Уилкокс беспокоит меня, пока он на свободе. Но спасибо.
Benimle görüşmeyi kabul ettiğiniz için sağ olun Ajan Page. Спасибо, что согласились встретиться со мной Агент Пэйдж.
Tarih dersi için sağ ol, ama bu eskilerde kaldı. Спасибо за урок истории, но это было уже давно!
Lois, bu sene Kevin'ın kız arkadaşını getirmesine izin verdiğin için sağ ol. Лоис, спасибо, что позволила Кевину привести его девушку в этом году.
Kişisel algılamanı istemem ama ben prensip olarak iş arkadaşlarımla çıkmıyorum, yine de, sağ ol. Не воспринимай лично, но я придерживаюсь правила не ходить на свидания с коллегами, спасибо.
Callie'nin Anchor Beach'e geri dönmesine izin verdiğin için tekrardan sağ ol. Спасибо еще раз, что позволила Кэлли вернуться в Энкор Бич.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.