Exemplos de uso de "savunma" em turco com tradução "обороны"
Traduções:
todos70
обороны28
защиты15
защита8
минобороны6
обороне2
оборону2
самообороны2
защите1
защитная1
защитные1
защиту1
оборонительных1
самозащиты1
министерства обороны1
Onlar savunma bakanlığında büyük ve sert adamlar Tom.
В министерстве обороны большие грубые парни, Том.
Önceki Dalai Lama zamanında savunma bakanıyken o zamanlar orduyu yeniden düzenlemek istemiştin.
будучи министром обороны, у предыдущего Далай-ламы, вы хотели реорганизовать армию?
Endonezya Savunma Bakanlığı için çalışan ve az önce içinde öldüğünüz sığınağı yapan kişi.
Из индонезийского министерства обороны именно я построил бункер, в котором вы погибли.
Bu çocuk, senin deyişinle ona kod yazmayı öğrettikten sonra hem Savunma Bakanlığı'nı hem de DARPA'yı hackledi.
Этот мальчик, как ты его называешь, уже успел взломать министерство обороны, научив себя программированию.
Savunma Bakanlığı'ndaki gibi değil ama yine de çoğunu temizlemiş.
Не такого уровня как в Министерстве Обороны, но довольно мощная.
SİM Komutanlığı Mart 2006 tarihinde Japon Savunma Bakanı'na doğrudan bağlandı.
С 2006 года Штаб подчиняется непосредственно министру обороны Японии.
Savunma Bakanlığı, işe alımları ve sivil istihdamı artıracak.
Министерство обороны будет нанимать новых рекрутов и гражданских служащих.
22 Ekim 2013 yılında Azerbaycan Cumhuriyeti Savunma Bakanı tayin edilmiş ve Orgeneral rütbesi verilmiştir.
22 октября 2013 года назначен министром обороны Азербайджанской Республики.
Savunma Bakanlığına, Başbakan'ın talep ettiği tüm bilgileri sağlayın.
Предоставьте министерству обороны всю информацию, которую потребует премьер-министр.
Ayrıca arabasındaki uzaktan kumandalı bir bomba ile Savunma Bakanı Alejandro Rivera'yı öldürdüler.
И за взрыв машины, в котором погиб министр обороны Алехандро Ривера.
Hayır, yaptığım tek hata senin gibi bir sürüngeni Savunma Bakanı yapmaktı.
Я сделал ошибку, когда назначил такого зануду как вы Министром обороны.
Savunma Bakanlığı Afganistan'da bulunan tarih öncesi bir örümce fosilinin kalıntılarını ele geçirdi.
Министерство Обороны вывезла из Афганистана найденные там сохранившиеся замороженными ткани доисторического паука.
Havalimanının sahibi Kraliyet Hava Kuvvetleri'nin kullanması için İngiltere Savunma Bakanlığı olmuştur.
Владельцем аэропорта является Министерство обороны Великобритании, использующее аэропорт для военных нужд.
25 Temmuz 2007 tarihinde, daha sonra Savunma Bakanı Des Browne, iki yeni bayrak taşıyıcı için siparişi duyurdu.
25 июля 2007 секретарь обороны Дэс Браун объявил о заказе двух новых авианосцев.
Ayrıca Dışişleri Bakanı, İçişleri Bakanı ve Milli Savunma Bakanı olarak görev yaparak Vichy hükümetinin fiili başı oldu.
Он также получил посты министра внутренних дел, обороны и иностранных дел, так что фактически возглавил вишистское правительство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie