Exemplos de uso de "sembolize ediyor" em turco

<>
Marnie'yle Antonia arasındaki bağı sembolize ediyor bu. Это символизирует связь между Марни и Антонией.
Geyik neyi sembolize ediyor? Так что символизирует олень?
Bu neyi sembolize ediyor? И какой здесь символизм?
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Evlilik mucizesini sihirden daha iyi sembolize edecek bir şey olabilir mi?! В конце концов, что лучше магии может символизировать все чудеса брака?
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Stupa'nın tabanı yeryüzünü sembolize eder. Квадратное основание Ступы символизирует землю.
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Doğurganlığı sembolize eder ve doğal yaşamdaki büyümeyi simgeler. Она символизирует плодородие и развитие в мире природы.
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Bahse girerim sen geleneksel bir düğünün neyi sembolize ettiğini düşünmemişsindir bile. Я думаю, ты никогда не замечал символизма в традиционной свадьбе.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Bunun sadece melanin eksikliğini ya da hücrelerdeki pigmentleri sembolize ettiğini düşünmedin mi? А, может, это символ нехватки меланина или пигмента в клетках?
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Bence başka bir şeyi sembolize ediyorlar. Я думаю они символизируют что-то ещё.
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
Bayrakta bulunan renklerden kırmızı kurban edilen domuzların kanını, halkın akan kanını ve güçlü gelenekleri sembolize etmektedir. Зелёный цвет символизирует богатство островов, красный - цвет крови людей и свиней, чёрный - местных жителей ни-вануату.
Erin, bu ekibi takip ediyor. Эрин, он преследует нашу команду.
Yakışıklı bir adamın bedavadan para teklif etmesi kadar şüphe uyandıran bir şey yoktur. Şimdi telefon ediyor. Ничего не делает людей более подозрительными, чем чем красивый мужчина, предлагающий им бесплатные деньги.
Simone hayatı bana zindan ediyor. Симон делает мою жизнь невыносимой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.