Exemplos de uso de "sert çocuk" em turco

<>
Pekâlâ, sert çocuk. Ясно, тяжелый случай.
Hadisene, sert çocuk. Vur bana. Ну же, ты ведь крутой.
Tam buradayim sert çocuk. Прямо тут, тупица.
Tamam sert çocuk, bunu benim için tut lütfen. Так, крутой мужик, не шевелись, ладно?
Cangıla hoş geldin, sert çocuk! Добро пожаловать в джунгли, крутой!
Ben götürürüm seni sert çocuk. Я отведу тебя, задира.
Sert çocuk numaralarını şu an yapamazsın, o yüzden arkana yaslan ve sorularımıza cevap ver. Ты слишком слаб. Почему бы тебе просто не посидеть и не ответить на несколько вопросов.
Şu sert çocuk nereye gitti? А где этот, крутой?
Birden bire sert çocuk mu oldun? Ты чего, крутым вдруг стал?
Connors sert çocuk ama Joe Denucci esaslıdır diyorum. Он крепкий, а Денуччи - хороший боксер.
Şimdi ne var sert çocuk? Что теперь, крутой парень?
Bu sert çocuk kim? А кто крутой парень?
Gel buraya sert çocuk. Давай, крутой парень.
Web sitelerinde, kuruluşun yaratıcı yollar kullanarak kültürel onarım projeleri, okur yazarlık ve sağlıklı çocuk gelişimi ile Gazze ve Batı Şeria'da görev yaptığı belirtiliyor. Согласно информации с официального сайта, эта некоммерческая организация работает в Газе и на Западном берегу реки Иордан, поддерживая проекты, посвященные культурному обновлению, ликвидации неграмотности, созданию здоровой среды для детей через творческое самовыражение.
Louise sana sert davranır mıydı? Она была строга с вами?
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir. Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
Çocuğa biraz fazla sert davranmıyor musun? Ты не слишком строго с парнишкой?
Seçilen projeler ICT'nin çocuk ve gençlerin ihityaçlarına yönelik olarak ödüllendirilecektir. Будут рассматриваться проекты, которые развивают новые услуги с инновационным применением ИКТ для удовлетворения потребностей детей и молодёжи в своём сообществе.
Bence kendine biraz sert davranıyorsun. Bu da biraz rahatsız edici çünkü bu genelde benim ve Felicity'nin işidir. Ты слишком суров к себе, что раздражает, потому что обычно это наша с Фелисити работа.
Abdülaziz'in oğlundan'sı hayatta kalarak yetişkinliğe ulaşabilmiş ve kendileri de çocuk sahibi olabilmiş. У Абдул - Азиза было сыновей, из которых дожили до зрелого возраста и уже имеют своих детей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.