Sentence examples of "sonra arayabilir" in Turkish

<>
Seni sonra arayabilir miyim? Можно, я перезвоню?
Hayır demek için seni daha sonra arayabilir miyim? Могу я тебе перезвонить, чтобы ответить нет?
Amanda seni sonra arayabilir miyim? Аманда, я тебе перезвоню.
Hayat Bir Bekleme Kuyruğu ve Sonra Ölüyorsun жизнь - это очередь, а потом ты умираешь
Dinle, bizi görüntülü arayabilir misin? Слушай, давай попробуем установить видеосвязь?
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Yatılı okul, onları arayabilir misin? В школу-интернет, можешь позвонить туда?
Ülkeyi'de, önce Kenya'ya, sonra Almanya'ya, sonra nihayetinde sığınma hakkı kazandığı ABD'ye terk etmek zorunda kaldı, ancak daha sonra'de öldü. В году он был вынужден покинуть страну, отправившись сначала в Кению, затем в Германию и наконец добрался до США, где он получил политическое убежище и прожил до своей смерти в году.
Doktor Graham 'dan. Kliniğinden kendisini arayabilir misiniz? Доктор Грэхам просил Вас позвонить ему в клинику.
Sana gelip söyleyecektim, sonra bu kavga olayı patlak verdi ve ne yapacağımı bilemedim. Я шла сказать тебе, но потом случилась эта драка, и я разволновалась.
"Ses" her an arayabilir. Голос может позвонить в любую минуту.
Sonra gözlerimi açtığımı hatırlıyorum. - Nerede o? А потом я помню, только как очнулся.
En azından House'u arayabilir miyiz? Можем хотя бы позвонить Хаусу?
Sonra plasenta uçarak çıktı. A потом появляется плацента.
Tatlım, anneni arayabilir misin? Может, позвонишь своей маме?
Sonra bir yer buldu.. Yönetebileceği bir yer. Потом он нашёл место, где мог править.
Eğer aklınıza bir şey gelirse beni arayabilir misiniz? Позвоните мне, если что-нибудь вспомните? Конечно.
Bir fincan çay hazırlamak sana gerçekten keyif veriyor. Ama sonra gidip bunu mahvediyorsun. Ты делаешь себе чай, получаешь истинное удовольствие, а потом оно заканчивается...
Kız kardeşimi arayabilir miyim? Можно мне позвонить сестре?
Daha sonra gelmemiz gerekecek. Нам придётся прийти позже.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.