Exemplos de uso de "yırtıp atan" em turco

<>
O metal kapıyı çıplak ellerle yırtıp atan o adam kadar gerçekti. Также реально, как человек, вырывающий металлическую дверь голыми руками.
Carpathia'ya adımını ilk atan adamın adı Patrick Baxter idi. Первого человека который высадился на Карпатии звали Патрик Бэкстер.
Sadece bir şey daha söyleyeceğim. Sana yazdığım mektup. Onu yırtıp atabilir misin? Я скажу лишь одно: порви письмо, которое я тебе написал.
Görünüş bakımından belki bir çapulcuya benzeyebilirim, Ama aslında altın gibi bir kalbim vardır, hiç durmadan atan. Я знаю что выгляжу неважно, но у меня золотое сердце, которое туда сюда, туда сюда.
Bu sayfaları yırtıp atmanı istiyorum. Ты должен вырвать эти страницы.
Çöp gibi bir kenara atan mı? Просто выбрасывает их, как мусор?
Varoluşunun merkezinde küçücük atan bir kalp var. В центре твоего естества бьётся малюсенькое сердечко.
Evet, bu kızları zindana atan yalnız biri değil. Kaçakçılığa benziyor. Это не просто одиночка, который хочет закрыть девчонок в темнице.
Krallığımızı kurtarmak için canını tehlikeye atan bir prens ve onun en cesur askerleri. Это принц, который прибыл спасти королевство. И самые смелые солдаты всего королевства.
Sevdiği tek adamı bir kenara fırlatıp atan bencil sürtüğün tekiyim ben. Я эгоистичная шлюха, которая прогнала единственного мужчину, которого любила.
Benimle seks yapmaya can atan bir kadın var. Там женщина которая очень хочет секса со мной.
Sizler Wayward Pines'ın atan kalbisiniz. Вы бьющееся сердце Уэйуорд Пайнс.
Öne doğru adım atan ilk kişinin... Первый же, кто шагнёт вперёд...
Yüzüğü hendeğe atan, buydu. Он бросил кольцо в канаву.
Kütük atan bir İskoç. Этот шотландец бросает бревно.
Benimle evlenmeye can atan iyi eğitimli ve iyi görünüşlü kadınların resimlerini bir araya toplasam gökdelen kadar uzun olur. Из фотографий образованных, красивых девушек из влиятельных семей, мечтающих выйти за меня, можно возвести дом.
Bana yumruk atan hangisiydi acaba? Интересная, которая мне съездила?
Özgürlük Anıtı fikrini ortaya atan adam. Человек, который придумал Статую Свободы.
Onu aldatan sendin, aileni bir köşeye atan da sendin, ve seninle takılıp kalan ben de aptaldım! Это ты изменял, ты уничтожил эту семью, а я идиотка, которая осталось рядом с тобой!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.