Exemplos de uso de "yeni mezun" em turco
Onların yerine yeni mezun olmuş elemanlar alacağız.
Мы хотим принять вместо них несколько выпускников.
Bundan bir şey çıkacak gibi. Sam Witwicky, üniversiteden yeni mezun.
Передо мной некий мистер Сэм Уитвики, только что из колледжа.
Coğrafya ya da onunla ilgili bir bölümden yeni mezun olmuş, hâlen eğitimine devam eden 14 ile 24 yaşlarındaki insanlar.
Люди возраста от 14 до 24 лет, проходящие обучение или недавно выпустившиеся по направлению географии или смежных областей.
Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte.
Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке.
Çocuk ve gençlerin ihtiyaçlarına yenilikçi bir yaklaşım Dijital teknolojinin yeni ve yaratıcı şekilde kullanımı Devlet kuruluşları, sivil toplum örgütleri ve teknoloji uzmanları ile birebir çalışma olarak belirlenmiştir.
Инновационный подход к удовлетворению потребностей детей и молодёжи Новое и креативное применение цифровых технологий Совместная работа с государственными ведомствами или учреждениями, организациями гражданского общества или новаторами в области технологий.
Pavlensky'nin yeni eylemi üzerine ben de birkaç şey söyleyeceğim.
Я тоже скажу свои пару слов про новую акцию Павленского.
Anne yeni bir elbise almaya çalıştı ancak çevredeki mağazalar çoktan kapanmıştı.
Мать пыталась купить новую одежду, но магазины в этом районе были уже закрыты.
Ne olduğunu biliyorum, çünkü o çocuk mezun olduğundan beri bekliyorum.
Нет, знаю, так как ждала этого с его выпускного.
Fakat Meksika'da habercilere karşı gösterilen şiddet yeni bir şey değil.
Следует отметить, тем не менее, что насилие против журналистов в Мексике - действительно явление отнюдь не новое.
ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине".
Bu bölgedeki yeni evlendirilenlerin çoğu kocalarının ailesiyle yaşamakta ve tüm aile için temizlikten yemek pişirmeye ve yatak hazırlamaya değin ev işlerinin çoğunluğu üzerlerine kalmakta.
Большинство новобрачных в регионе живут с родителями мужа, и большая часть работы по дому, от уборки до готовки на всю семью и расстилания кроватей, ложится на плечи новой невесты.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie