Exemplos de uso de "yok oluyor" em turco

<>
Cin olmayınca yok oluyor. Без джинна она исчезает.
Shiki'nin gücünün etkisi yok oluyor. Способность Шики больше не действует...
Sanki sahip olduğum her şey yok oluyor. Buna şantajcı da dahil. Выглядит так, будто у меня есть всё, включая шантажиста.
Gazetecilik yok oluyor biliyorsunuz. Знаете, журналистика умирает.
Tarih hala yok oluyor. История все еще рушится.
Gözümüzün önünde yok oluyor sanki. Она распускается на наших глазах.
Erkeklerin her şeyi almaya izni varken bizim ise, itibarımız yok oluyor. Мужчинам разрешено иметь их, в то время как наша репутация разрушена.
Çocuklarımın babası yok oluyor. отец моих детей исчезает.
Abimin hayalleri yok oluyor... Мечты моего брата рассыпаются...
Etrafımızda zaman yok oluyor! Время сжимается вокруг нас!
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç... Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего...
Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok. Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения.
Her aralık ayında oluyor. Это происходит каждый декабрь.
"Affedersiniz, bayım. - Hamilelik denen şeyi hiç yaşamadınız, bu yüzden görüş belirtmeye hakkınız yok". - yaşlarında bir kadın, yaşındaki bir adama. "Простите, но вы никогда не были беременным, так что у вас нет права высказывать свое ценное мнение", - сорокалетняя женщина - летнему мужчине.
Millet, Millet, Millet, neler oluyor böyle? Люди, люди, люди, какого чёрта происходит?
Evet, güvenlik şeridi de yok. Да, защитной полосы тоже нет.
Quark, neler oluyor burada? Кварк, что здесь происходит?
Kiralık askerlerin gemisinde bizim araştırma yapan dedektifimiz yok. У нас нет никакого сотрудника на корабле наемников.
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.