Exemplos de uso de "yokmuş gibi davranmak" em turco
Ama gözlerini kapatıp sefillik yokmuş gibi davranmak daha kolaydır.
Легче просто закрыть глаза и притвориться что ничтожности нет.
Söyleyecek bir şeyin yokmuş gibi davranmaya devam mı edeceğiz?
Или продолжим притворяться, что тебя ничего не тревожит?
Ama olayın üstünü örtmek öyle değildir, ya da daha kötüsü suçu başkasının üstüne atmak ve toplu olarak çözüm buymuş gibi davranmak.
Но не нужно скрывать, или, что хуже, сваливать вину и всем вместе притворяться, что это и есть решение.
Keşke başka biriymişim gibi davranmak zorunda olmasaydım.
Мне просто не хочется притворяться кем-то другим.
Sana ne kadar yük oluyorum, sanki yeterince derdin yokmuş gibi işte.
Сколько у тебя проблем из-за меня. Как будто у тебя своих нет.
Bu saçma sapan kıyafetleri giymek, aptal gibi davranmak...
Носить эту идиотскую одежду и вести себя как идиот.
Diğerleri ise ters giden birşey yokmuş gibi galeride içmeyi tercih ediyorlar. Ama ölü sayısı tırmanıyor.
Другие предпочитают пьянствовать в галерее будто бы все в порядке, но количество смертей увеличивается.
Hadi ama, terbiyeli biri gibi davranmak zorunda kalacağım bunun beni ne kadar gerdiğini biliyorsun.
Мне придется вести себя прилично, а ты знаешь, как мне это тяжело дается.
Şu an başka bir seçeneğin yokmuş gibi görünüyor.
Похоже, на сегодняшний день это единственный выбор.
Her şeye rağmen insan gibi davranmak zordur ama hayvanlık yapmanın lüzumu yok.
Хоть и трудно оставаться людьми, давай не будем превращаться в монстров.
Küçük bir kız gibi mızmızlanmayı bırakıp erkek gibi davranmak gerek!
Пора перестать хныкать, как маленькая девочка и быть мужиком!
Bu acınacak bir şey, Booth yani olmadığın bir şeymiş gibi davranmak.
Жалкое зрелище, Бут, притворяться тем, кем ты не являешься.
Bazen bir at, aynen bir at gibi davranmak zorunda kalır.
Временами, конь должен делать то, что должен делать конь.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie