Exemplos de uso de "zafer" em turco

<>
Moskova'yı geri alabilir ve şanlı bir zafer kazanabiliriz. Мы можем забрать Москву и одержать блестящую победу.
Ama bu zafer senin değil. Но эта победа не твоя.
Sana göre, baba, bunu bir zafer sayıyorum. Для тебя папа, это можно считать настоящей победой!
Ama bu zafer dilden dile dolaşacak ve ilham verecek. Но весть об этой победе разлетится и вдохновит остальных.
Lex, Lionel bu gece büyük bir zafer kazandın. Лекс, Лайонел - ты одержал огромную победу ночью.
Üç zafer seni bir fatih yapmaz. Три победы не делают тебя победителем.
"Underdog'un hayalleri, Gotham ile zafer arasındaki metrede yıkıldı." "Разбившиеся мечты побежденных: Десять метров между Готэмом и славой"
555 yazında Telephis'te etkileyici bir zafer kazandı ve Bizans-Lazik kuvvetlerini Nesos'a çekilmeye zorladı. Летом 555 года он одержал победу у Телефиса, вынудив отступить византийско-лазские силы к Несосу.
Böyle bir kraliçeyi kabul etme pahasına kazanılan barışsa, zafer değildir. Мир, заключенный ценой такого союза, - это не победа.
Bunu bir zafer olarak nasıl görebilirsin, baba? Как вы можете считать это победой, отец?
İmparatorluk Savaş Bakanlığı Haberleri sunar: Dostumuz Adolf Hitler için büyük zafer. Имперское военное министерство сообщает о великой победе нашего друга, Адольфа Гитлера.
880 yılında, Ooryphas'un ardılı, "droungarios" Nasar, İyonya Adaları'na akın düzenleyen Tunuslulara karşı bir gece muharebesinde önemli bir zafer kazandı. В 880 году преемник Оорифы, друнгарий Насар одержал крупную победу в ночном бою над тунисцами, совершавшими набег на Ионические острова.
Cerbe Muharebesi'nde alınan zafer ile Osmanlı İmparatorluğu'nun Akdeniz'de 22 yıl önce Preveze Zaferi ile başlayan hakimiyeti zirve noktasına ulaşmıştır. Победа в сражении на Джерба усилило влияние Османской империи и морское господство турок в Средиземноморье, которое началось 22 годами ранее с победы у Превезе.
Umarım benim zafer umutlarımdan çok daha iyi bir durumdayken ulaşır bu mektup sana. Надеюсь, ты пребываешь в лучшем здравии, чем мои надежды на победу.
Liang'ı aldık ama bu bir "zafer" değil! Мы захватили Лян, но это еще не победа.
Seni bu öğleden sonrası için yolundan etmek zafer ve onurdur. Я считаю победой и честью похитить вас на этот день.
dostluk, eşitlik, adalet, sağlık, barış, sadakat, zafer, gelenekler ve onur. дружбе, равенству, справедливости, здоровью, миру, преданности, победе, традициям и чести.
Aynı zamanda bir başka Bizans filosu Napoli'de önemli bir zafer elde etti. В это же время другая византийская эскадра одержала крупную победу у Неаполя.
Dostlarım, bu Kanada tarihindeki en büyük zafer! Друзья! Это величайшая победа в канадской истории.
′ de iç savaşta şimdiki siyasi rejim zafer kazandığında hapishaneden kurtuldu. В году гражданская война завершилась победой ныне действующего политического режима, и писатель был освобождён из тюрьмы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.