Beispiele für die Verwendung von "Державному" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle29 государственный29
посилення бюрократизації в державному керуванні; усиление бюрократизации в государственном управлении;
Франція: Електронна архівація в державному... Франция: Электронная архивация в государственном...
Обвинувачена перебуває в державному розшуку. Обвиняемая находится в государственном розыске.
Актуальність проблеми визнано на державному рівні. Актуальность проблемы признана на государственном уровне.
У державному кредиті такої регламентації немає. В государственном кредите такой регламентации нет.
"інакшому, уповноваженому на те державному органі". "ином, уполномоченном на то государственном органе".
Зміни в державному устрої та законодавстві. Изменения в государственном строе и праве.
Зберігається у Державному музеї, Амстердам (інвент. Хранится в Государственном музее, Амстердам (инвент.
Це не сподобалося Державному цензурному комітету. Это не понравилось Государственному цензурному комитету.
Ділові контакти в Державному банку Делано Деловые контакты в Государственном банке Делано
Навчався у Білоруському державному економічному університеті. Преподавал в Белорусском государственном экономическом университете.
Готують документ в державному кадастрі нерухомості. Готовят документ в государственном кадастре недвижимости.
Кабмін доручив провести передоплату Державному казначейству. Кабмин поручил провести предоплату Государственному казначейству.
Подати всі вищевказані документи державному реєстратору. Подать все вышеуказанные документы государственному регистратору.
Навчалась у Всесоюзному державному інституті кінематографії. Учился во Всесоюзном государственном институте кинематографии.
Нині навчається у Херсонському Державному Університеті. Сейчас учится в Херсонском государственном университете.
яка полягає у державному мисленні юриста. которая заключается в государственном мышлении юриста.
Россіні у Каунаському державному музичному театрі. Россини в Каунасском государственном музыкальном театре.
У Державному Ермітажі зберігається дзеркало-складень. В Государственном Эрмитаже хранится зеркало-складень.
Серед них чільне місце належить державному праву. Среди них видное место принадлежит государственному праву.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.