Exemplos de uso de "Доводиться" em ucraniano com tradução "приходиться"

<>
Тому доводиться звертатися до репетитора. Поэтому приходится обращаться к репетитору.
Доводиться покладатися на оптимізацію компілятора. Приходится полагаться на оптимизацию компилятора.
Діну доводиться приймати непросте рішення. Дину приходится принимать непростое решение.
Особисто тобі доводиться використовувати самоцензуру? Лично тебе приходиться использовать самоцензуру?
Доводиться родичем актрисі Л. Дерн. Приходится родственником актрисе Л. Дёрн.
При невдачі її доводиться міняти. При неудаче ее приходится менять.
Військовим метеорологам доводиться вивчати географію. Военным метеорологам приходится изучать географию.
І тут Майклу доводиться втрутитися. И здесь Майклу приходится вмешаться.
Семену доводиться зображувати і диявола. Семёну приходится изображать и дьявола.
Артуру доводиться розлучитися з Ритою. Артуру приходится расстаться с Ритой.
При зневадженні доводиться відключати обфускатор. При отладке приходится отключать обфускатор.
Лісістраті доводиться умовляти подруг дотримуватися клятві. Лисистрате приходится увещевать подруг соблюдать клятву.
Реставраторам доводиться постійно замінювати фрагменти каменів. Реставраторам приходится постоянно заменять фрагменты камней.
Іноді самцям доводиться битися за самок. Иногда самцам приходится сражаться за самок.
Україні доводиться переглядати стандарти у медицині. Украине приходится пересматривать стандарты в медицине.
При цьому в'язати доводиться туго. При этом вязать приходится туго.
Більшості доводиться тулитися в одній кімнаті. Большинству приходится ютиться в одной комнате.
В результаті доводиться відводити їх подалі. В результате приходится отводить их подальше.
Старпому доводиться виручати Росомаху з витверезника. Старпому приходится выручать Росомаху из вытрезвителя.
Хворому доводиться постійно збільшувати дозу спиртного. Больному приходится постоянно увеличивать дозировку спиртного.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.