Exemplos de uso de "Літературою" em ucraniano com tradução "литература"

<>
Traduções: todos37 литература37
Захоплюється: сучасною літературою та подорожами. Увлекается современной художественной литературой и путешествиями.
Він захоплювався літературою і математикою. Он увлекался литературой и математикой.
повне забезпечення необхідною навчальною літературою; полное обеспечение необходимой учебной литературой;
Владика обдарував гостей духовною літературою. Владыка одарил гостей духовной литературой.
захоплюється співом і художньою літературою. увлекается пением и художественной литературой.
Займалася також літературою і публіцистикою. Занималась также литературой и публицистикой.
Пропонуємо Вам скористатись наступною літературою: Предлагаем Вам использовать следующую литературу:
Виховали нашою літературою, нашими фільмами ". Воспитали нашей литературой, нашими фильмами ".
Естонія славиться своєю дитячою літературою. Эстония знаменита своей детской литературой.
Книжковий ринок наповнюється перекладною літературою. Книжный рынок наполняется переводной литературой.
захоплюється туризмом, плаванням, театром, літературою. увлекалась туризмом, плаванием, театром, литературой.
Захоплююсь спортом, музикою, літературою, ІТ. Увлекаюсь спортом, музыкой, литературой, ИТ.
Наприклад, фільми за класичною літературою. Например, фильмы по классической литературе.
Потім Даль всерйоз зайнявся літературою. Затем Даль всерьез занялся литературой.
Поряд з полемічною літературою розвивається поезія. Рядом с полемичной литературой развивается поэзия.
Інтереси: захоплюється музикою, фольклором, живописом, літературою. Интересы: увлекается музыкой, фольклором, живописью, литературой.
Батько захоплювався літературою і природничими науками. Отец увлекался литературой и естественными науками.
Літературою поет прогодувати себе не міг. Литературой поэт прокормить себя не мог.
користування нотною та навчально-музичною літературою; пользование нотной и учебно-музыкальной литературой;
Аленников познайомив Шевченка з нелегальною літературою. Аленников познакомил Шевченко с нелегальной литературой.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.