Exemplos de uso de "Обов'язково походіть" em ucraniano

<>
"Обов'язково походіть навколо і зайдіть всередину. Поэтому обязательно походите вокруг и зайдите внутрь.
обов'язково - публічні акціонерні товариства, банки, страховики; обязательно - публичные акционерные общества, банки, страховщики;
Обов'язково не забудьте запропонувати супутній товар. Обязательно не забудьте предложить сопутствующий товар.
Обов'язково відвідайте Музей партизанської слави. Обязательно посетите Музей партизанской славы.
Опинившись у Чернігові, обов'язково завітайте до Антонієвих печер! Путешествуя в Чернигов, обязательно стоит посетить Антониевы пещеры.
Обов'язково подивіться Гугл мапу, розміщену вище. Обязательно посмотрите Гугл карту, размещенную выше.
Залиште повідомлення, і ми обов'язково відповімо. Оставьте сообщение, и мы обязательно ответим.
І обов'язково натискаємо на кнопку "Зберегти" И обязательно нажимаем на кнопку "Сохранить"
Діагностика трихінельоз обов'язково проводиться досвідченим фахівцем. Диагностика трихинеллёза обязательно проводится опытным специалистом.
Ми обов'язково досягнемо бажаного вами результату! Мы обязательно достигнем желаемого Вами результата!
Міф 2: новачкові обов'язково потрібен наставник Миф 2: новичку обязательно нужен наставник
Подати скаргу / Пропозиція / Комплімент (Обов'язково) Подать жалобу / Предложение / Комплимент (Обязательно)
Взимку обов'язково загальне ультрафіолетове опромінення. Зимой обязательно общее ультрафиолетовое облучение.
Радимо обов'язково спробувати страви гриль-меню. Советуем обязательно попробовать блюда гриль-меню.
Які аналізи обов'язково здають перед ринопластикою: Какие анализы обязательно сдают перед ринопластикой:
Ми обов'язково врахуємо Ваші побажання. Мы обязательно учтем Ваши пожелания.
обов'язково відвідувати реабілітаційну групу для наркоманів; обязательно посещать реабилитационную группу для наркоманов;
Й обов'язково після цього медитую. И обязательно после этого медитирую.
Тоді вам обов'язково знадобляться кастингові спінінги. Тогда вам обязательно понадобятся кастинговые спиннинги.
Передоплата: бажано, святковий період - обов'язково 30%. Предоплата: желательно, праздничный период - обязательно 30%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.