Exemples d'utilisation de "Переїхав" en ukrainien

<>
Після одруження переїхав до Мелітополя. После войны переехал в Мелитополь.
23 квітня 1945 р. Камлер переїхав у Ебензе. 23 апреля 1945 г. Каммлер переезжает в Эбензее.
Потім Бхактівінода переїхав в Пурі. Затем Бхактивинода переехал в Пури.
У 1863 р. Тургенєв переїхав до Баден-Бадена. В 1863 году Тургенев переезжает в Баден-Баден.
Ревком переїхав на станцію Зернове. Ревком переехал на станцию Зерново.
Угорський уряд переїхав до Дебрецена. Венгерское правительство переехало в Дебрецен.
Рюманн переїхав до Західного Берліна. Рюманн переехал в Западный Берлин.
Він переїхав в Картон-Хаус. Он переехал в Картон-Хаус.
У 1831 переїхав до Антверпену. В 1831 переехал в Антверпен.
ті, хто переїхав, глибше інтегрувалися; те, кто переехал, глубже интегрировались;
Уряд ЗУНР переїхав до Тернополя. Правительство ЗУНР переехало в Тернополь.
В юності переїхав до Александрії. В юности переехал в Александрию.
У 1858 переїхав до Шую. В 1858 переехал в Шую.
Сам Гіченс переїхав до Саутгемптона. Сам Хиченс переехал в Саутгемптон.
У дитинстві переїхав до Ленінграда. В детстве переехал в Ленинград.
Пізніше Глушков переїхав до Лондона. Позже Глушков переехал в Лондон.
Звідти Країнський переїхав до Югославії. Оттуда Краинский переехал в Югославию.
Потім переїхав до Алма-Ати. Позднее переехала в Алма-Ату.
Влітку 1923 Терентьєв переїхав до Петрограда. Летом 1923 Терентьев переехал в Петроград.
Восени 1852 Лібіх переїхав до Мюнхена. Осенью 1852 Либих переехал в Мюнхен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !