Exemplos de uso de "Справами" em ucraniano com tradução "дела"

<>
Компетенція Рейхстагу обмежувалася загальноімперськими справами; Компетенция Рейхстага ограничивалась общеимперскими делами;
керуючий справами облради Іван Бабійчук; управляющий делами облсовета Иван Бабийчук;
В будинку добрими справами зайнята, В доме добрыми делами занята,
"Я судовими справами не займаюся. "Я судебными делами не занимаюсь.
Опікується справами шкільної філологічної освіти. Занимается делами школьного филологического образования.
Чітко справляється з дорученими справами. Четко справляется с порученными делами.
Кондратьєв займається різними кримінальними справами. Кондратьев занимается различными уголовными делами.
Перед обідом сів займатися письмовими справами. Перед обедом сел заниматься письменными делами.
Керувати нашими юридичними і оперативними справами. Управлять нашими юридическими и оперативными делами.
Політичними справами селяни цікавились дуже мало. Политическими делами крестьяне интересовались очень мало.
фінансово-господарське управління - на управління справами. финансово-хозяйственное управление - на управление делами.
Братство займалося справами доброчинності та милосердя. Братство занималось делами благотворительности и милосердия.
Вони завідували ритуальними або воєними справами. Они заведовали ритуальными или военными делами.
Оноре III мало займався справами князівства. Оноре III мало занимался делами княжества.
Уряд Анатолія Кінаха запам'ятався серйозними справами. Правительство Анатолия Кинаха запомнился серьезными делами.
б) займається реальними справами на благо народу. б) занимается реальными делами во благо народа.
Курченку повідомлено про підозру за 10 справами. Курченко сообщено о подозрении по 10 делам.
Водночас князь Соломирецький опікувався справами православної церкви. В. И. Соломерецкий занимался делами православной церкви.
− Як вдається поєднувати роботу з домашніми справами? Как Вам удается совмещать работу и домашние дела?
Справами війська займався з 1623 Посольський приказ. Делами войска занимался с 1623 Посольский приказ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.