Exemples d'utilisation de "Уникати" en ukrainien

<>
уникати нічних робіт і перевтоми; избегать ночных работ и переутомления;
Проте йому вдавалось уникати відповідальності. Однако ему удавалось избежать ответственности.
Наполегливо просимо уникати оціночних суджень. Настоятельно просим избегать оценочных суждений.
Повна концентрація допомагає пілотам уникати помилок. Полная концентрация помогает водителю избежать ошибок.
уникати обійми, поцілунки і рукостискання; избегать объятий, поцелуев и рукопожатий;
Найпоширеніші мовні помилки, яких слід уникати. Самые распространенные ошибки, которых можно избежать.
Уникати надмірних фізичних навантажень, стресів. Избегать чрезмерных физических нагрузок, стрессов.
позитивне мислення, намагатися уникати стресів; позитивное мышление, стараться избегать стрессов;
Необхідно уникати перорального прийому препарату. Следует избегать перорального приема продукта.
уникати контактів з інфекційними хворими; избегать контактов с инфекционными больными;
уникати розпарювання і протирання льодом; избегать распаривания и протирания льдом;
Рекламодавці повинні уникати підтасованих демонстрацій. Рекламодатели должны избегать подтасованных демонстраций.
уникати близьких контактів з хворими; избегать тесных контактов с заболевшими;
Намагайтеся уникати сидячий спосіб життя Старайтесь избегать сидячего образа жизни
Яким людям слід уникати Bactefort? Какие люди должны избегать Bactefort?
У Франція, Діанабол слід уникати. В Франция, Дианабол следует избегать.
Уникати пропусків основних прийомів їжі. Избегать пропусков основных приемов пищи.
уникати різких маневрів на дорозі. Избегайте резких маневров на дороге.
Леопард намагається уникати людських поселень. Леопард старается избегать людских поселений.
Потрібно намагатися уникати стресових ситуацій. Нужно стараться избегать стрессовых ситуаций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !