Beispiele für die Verwendung von "арештований" im Ukrainischen

<>
Арештований і розстріляний органами ВЧК. Арестован и расстрелян органами ВЧК.
В даний час Брейвик арештований. В настоящее время Брейвик арестован.
22 червня 1941 р. - арештований органами НКВД. 22 июня 1941 года он был арестован органами НКВД.
Михайло Ходорковський був арештований у 2003 році. Михаил Ходорковский был задержан в 2003 году.
22 липня арештований в Орлі. 22 июля арестован в Орле.
Арештований в 1919 у Воронежі. Арестован в 1919 в Воронеже.
У червні Агафонов був арештований. В июне Агафонов был арестован.
Арештований у Києві, засланий до Харкова. Арестован в Киеве, выслан в Харьков.
В Ізраїлі знову арештований "ядерний шпигун" В Израиле опять арестован "ядерный шпион"
У 1937 арештований за політичним звинуваченням. В 1937 арестован по политическому обвинению.
в 1901 арештований, висланий до Пермі. в 1901 арестован, выслан в Пермь.
Арештований більшовиками, поміщений в Петропавловську фортецю. Арестован большевиками, помещён в Петропавловскую крепость.
Каварадоссі арештований і приведений до палацу. Каварадосси арестован и приведён во дворец.
Єгоров був арештований 27 березня 1938. Егоров был арестован 27 марта 1938.
Арештований в Самарі 30 серпня 1874. Арестован в Самаре 30 августа 1874.
У листопаді за антирадянську діяльність арештований. В ноябре за антисоветскую деятельность арестован.
в 1896 арештований, висланий до Східного Сибіру. в 1896 арестован, выслан в Восточную Сибирь.
Арештований і посаджений в концтабір Тиргу-Жіу. Арестован и помещён в концлагерь Тыргу-Жиу.
У 1914 арештований, засланий до Єнісейська губернію. В 1914 арестован, сослан в Енисейскую губернию.
1906 - арештований, біг, очолив Пермський комітет РСДРП. 1906 - арестован, бежал, возглавил Пермский комитет РСДРП.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.