Beispiele für die Verwendung von "боялися" im Ukrainischen

<>
Übersetzungen: alle19 бояться19
"Це новина, якої ми боялися. "Это то, чего мы боялись.
Діти в притулку його боялися. Дети в приюте его боялись.
Вони не боялися бути побитими. Они не боялись быть избитыми.
Хворих чумою боялися навіть доктора. Заболевших чумой боялись даже доктора.
Борис не боявся, кати боялися. Борис НЕ боялся, палачи боялись.
Їх боялися і їм підпорядковувалися. Их боялись и им подчинялись.
Однак чиновники боялися артиста як вогню. Однако чиновники боялись артиста как огня.
Ви не боялися їхати до Києва? Вы не боялись ехать в Киев?
І свої шанували, і чужі боялися. И свои уважали, и чужие боялись.
Давні люди не боялися низької температури. Древние люди не боялись низких температур.
"Ми боялися входити у роздрібний ринок. "Мы боялись входить в розничный рынок.
Їх боялися вороги і поважали союзники. Его боялись враги и уважали союзники.
ремісники дуже боялися цих раптових санкцій. ремесленники очень боялись этих внезапных санкций.
Вони боялися турків і симпатизували Антанті. Они боялись турок и симпатизировали Антанте.
Ви не боялися нікого і нічого. Они не боялись никого и ничего.
О. Д. Ну, не всі боялися. А. Д. Ну, не все боялись.
Чим боялися забруднити руки радянські розвідники? Чем боялись испачкать руки советские разведчики?
Її обожнювали співвітчизники та боялися вороги. Ее обожали соотечественники и боялись враги.
Це робиться, щоб ув'язнені боялися адміністрацію. Это делается, чтобы заключенные боялись администрацию.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.