Exemplos de uso de "був призначений" em ucraniano

<>
Абдрашитов був призначений заступником командира ескадрильї. Абдрашитов был назначен заместителем командира эскадрильи.
Георгія 3-го ст. та був призначений генерал-майором. Георгия 3-й ст. и получил звание генерал-майора.
У 1159 був призначений єпископом паризьким. В 1159 был назначен епископом парижским.
Начальником був призначений майор Н. В. Буссе. Начальником был назначен майор Н. В. Буссе.
Командиром "Нахтігалю" був призначений Роман Шухевич. Командиром "Нахтигаля" был назначен Роман Шухевич.
Командувачем цієї армії був призначений Будьонний. Командующим этой армией был назначен Будённый.
Її начальником був призначений Курчатов. Ее начальником был назначен Курчатов.
Деканом інженерно-економічного факультету був призначений доц. Деканом инженерно-экономического факультета был назначен доц.
Редактором був призначений Джеймс Маррей. Редактором был назначен Джеймс Марри.
Ігуменом монастиря був призначений ієромонах Антоній. Игуменом монастыря был назначен иеромонах Антоний.
Віцепрезидентом компанії був призначений Казар Меграбян [10]. Вице-президентом компании был назначен Казар Меграбян [10].
Комендантом був призначений слюсар Павло Глуховцев. Комендантом был назначен слесарь Павел Глуховцев.
У 1758 році ректором був призначений Ломоносов... В 1758 году ректором был назначен Ломоносов...
Його наступником був призначений Ервін Краус. Его преемником был назначен Эрвин Краус.
1989 року був призначений благочинним Старокримського округу. В 1989 году назначен благочинным Старокрымского округа.
Керівником департаменту був призначений Шмуель Явін. Руководителем департамента был назначен Шмуэль Явин.
Пізніше режисером був призначений Мік Гарріс. Позже режиссёром был назначен Мик Гаррис.
1133 року номінально був призначений командувати військами Гуйчжоу. В 1133 году номинально назначается главой войск Гуйчжоу.
Президентом компанії був призначений Ніколас Шенк. Президентом компании был назначен Николас Шенк.
Генерал-фельдцейхмейстером був призначений Олександр Вільбоа. Генерал-фельдцейхмейстером был назначен Александр Вильбоа.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.