Exemples d'utilisation de "було потрібне" en ukrainien

<>
Чи було потрібне рішення КС? Было ли нужно решение КС?
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Потрібне недороге опалювальне обладнання для складу? Требуется недорогое отопительное оборудование для склада?
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
"Потрібне виключно вольове рішення", - додав він. "Нужно только волевое решение", - добавил он.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Наведіть мишку на потрібне оголошення. Наведите мышку на нужное объявление.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
потім потрібне розпушування ділянки ручними знаряддями. потом требовалось рыхление участка ручными орудиями.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
За твердженням Бергсона, "потрібне подвійне зусилля. По утверждению Бергсона, "требуется двойное усилие.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Розмір могили: стандартний, нестандартний (потрібне підкреслити). Размер могилы: стандартный, нестандартный (нужное подчеркнуть).
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Потрібне використання холодильних машин або вентиляторів. Требуется использование холодильных машин или вентиляторов.
Всього було виготовлено 205 літаків (включаючи прототипи). Всего был изготовлен 2201 самолёт (с прототипами).
Якщо рішення потрібне - ми його знаходимо. Если решение нужно - мы его находим.
Безліч чудес було на гробниці святого. Множество чудес являлось на гробнице святого.
"Навіщо потрібне рішення суду? "Зачем нужно решение суда?
Компартією було висунуте гасло профспілкової єдності. Компартией был выдвинут лозунг профсоюзного единства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !