Ejemplos del uso de "вжиття заходів" en ucraniano

<>
Для вжиття заходів прокурорського реагування немає підстав ". Оснований для принятия мер прокурорского реагирования нет ".
"Вжиття заходів щодо охорони спадкового майна; "Принятие мер относительно охраны наследственного имущества;
вжиття жорстких заходів проти підприємств-боржників; принятие жестких мер против предприятий-должников;
прохань про вжиття забезпечувальних заходів; просьб о принятии обеспечительных мер;
• залучення субсидіантів до енергоефективних заходів; • привлечение субсидиантов к энергоэффективным мероприятиям;
KEROKEROKEROPPI для офіційних заходів Наклейки KEROKEROKEROPPI для официальных мероприятий Наклейки
розгляд календаря заходів MONEYVAL на 2018 рік; рассмотрение календаря мероприятий MONEYVAL на 2018 год;
аудіо- і відео-обладнання для проведення заходів; аудио- и видео-оборудование для проведения мероприятий;
Wtech проводить безліч заходів для учасниць. Wtech проводит множество мероприятий для участниц.
обслуговування корпоративних заходів, банкетів і конференцій; обслуживание корпоративных мероприятий, банкетов и конференций;
Календарний план спортивно-масових заходів. Календарный план спортивно-массовых мероприятий.
Виїздне обслуговування заходів в Одесі Выездное обслуживание мероприятий в Одессе
Госпіталізація хворих, проведення карантинних заходів. Госпитализация больных, проведения карантинных мероприятий.
Організація банкетів та урочистих заходів Организация банкетов и торжественных мероприятий
Думки учасників заходів CIS Events Group Мнения участников мероприятий CIS Events Group
заходів: презентації, конференції, симпозіуми, виставки, виїзні мероприятий: презентации, конференции, симпозиумы, выставки, выездные
В результаті вжитих заходів врятовано 101 особу. В результате принятых мер спасено 101 человек.
Місця практичного відпрацювання заходів з евакуації населення: Места практической отработки мероприятий по эвакуации населения:
Локації для проведення заходів в МВЦ: Локации для проведения мероприятий в МВЦ:
В результаті вжитих заходів врятовано 102 людини. В результате принятых мер спасено 102 человека.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.